ІV велікодны тыдзень
ІV тыдзень псалтыра

Заклік з’яўляецца пачаткам штодзённай літургічнай малітвы. Ён папярэднічае Гадзіне чытанняў або Ютрані, у залежнасці ад таго, якая з гэтых літургічных гадзінаў распачынае малітву дня.
К. Пане, адкрый мае вусны.
Н. І вусны мае будуць абвяшчаць Тваю хвалу.
Ант. Пан сапраўды ўваскрос, / аллелюя.
Псальм 67 (66)
Няхай усе народы праслаўляюць Пана
Ведайце, што гэта Божае збаўленне паслана да язычнікаў (Дз 28, 28)
Няхай Бог змілуецца над намі і благаславіць нас, *
няхай заззяе аблічча Яго над намі,
каб на зямлі мы спазналі Ягоную дарогу, *
між усімі народамі Яго збаўленне.
Ант. Пан сапраўды ўваскрос, / аллелюя.
Няхай славяць Цябе народы, Божа, *
няхай славяць Цябе народы ўсе.
Няхай весяляцца і радуюцца ўсе плямёны, †
бо Ты судзіш народы паводле праўды *
і плямёнамі на зямлі кіруеш.
Ант. Пан сапраўды ўваскрос, / аллелюя.
Няхай славяць Цябе народы, Божа, *
няхай славяць Цябе народы ўсе.
Зямля прынесла свой плён; *
няхай Бог, наш Бог нас благаслаўляе.
Няхай Бог нас благаслаўляе, *
няхай баяцца Яго ўсе межы зямлі.
Ант. Пан сапраўды ўваскрос, / аллелюя.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Пан сапраўды ўваскрос, / аллелюя.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
Пададзенае вышэй прапускаецца, калі гэтая Гадзіна чытаецца непасрэдна пасля Закліку.
ГІМН
Нябёсы, цешцеся ў высі,
Няхай зямля ўзвесяліцца,
Бо Хрыстус, устаўшы з памерлых,
Жыццём смяротных напоўніў.
Вярнуўся час суцяшэння,
І дзень збаўлення віднее.
У гэты дзень кроў Баранка
Зямлю напоўніла ззяннем.
Смерць і крыжовая мука
З правінаў нас адкупіла.
Бог моц сваю аказаў нам:
Памёршы, стаў пераможцам.
Надзеяй верных напоўніў,
Каб мы паверылі ў тое,
Што разам з Iм уваскрэснем
І атрымаем збаўленне.
Таму цяпер праслаўляйма
Святую Пасху Хрыстову,
Якая ўсім нам прынесла
Дары бязмежнага шчасця.
О Езу, для нашых будзь душаў
Пасхальнаю радасцю вечнай;
Адроджаных ласкай Тваёю
Напоўні бязмежнаю славай.
Ты смерць перамог і шатана,
Ты ззяеш хвалою дзівоснай,
Цябе і Айца з Духам Праўды
Няхай цэлы свет праслаўляе. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
1 ант. Які добры Бог да Ізраэля, * да тых, у каго чыстае сэрца. / Аллелюя.
Псальм 73 (72)
Чаму справядлівы церпіць уціск
Шчаслівы той, хто не спакусіцца праз Мяне (Мц 11, 6)
І (1-12)
Які добры Бог да праведных, *
да тых, у каго чыстае сэрца.
Ледзь не спатыкнуліся ногі мае, *
ледзь не паслізнуліся мае ступні.
Бо я зайздросціў нягодным, *
бачачы поспех грэшнікаў.
Бо аж да смерці яны не маюць пакутаў, *
і цела іхняе здаровае і моцнае.
Яны не маюць людскіх бедаў *
і з іншымі людзьмі не церпяць.
Таму пыха – гэта іх ашыйнік, *
а насілле пакрывае іх, быццам адзенне.
З атлусцення паходзіць іх беззаконне, *
благія задумы перапаўняюць іх сэрцы.
Яны насміхаюцца і гавораць зласліва, *
звысоку пагражаюць уціскам.
Да неба падымаюцца вуснамі сваімі, *
а язык іхні кружыць па зямлі.
Таму народ звяртаецца да іх *
і прагна хапае іх словы.
І гавораць: «Як Бог зможа даведацца, *
ці ёсць у Найвышэйшага веданне гэтага?»
Вось такія ёсць грэшнікі, *
і заўсёды бесклапотныя, яны памнажаюць сваё багацце.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
1 ант. Які добры Бог да Ізраэля, * да тых, у каго чыстае сэрца. / Аллелюя.
2 ант. Іх смех абернецца ў плач, * а радасць – у смутак. / Аллелюя.
ІІ (13-20)
Ці ж я дарэмна захоўваў чыстым сваё сэрца *
і ў бязвіннасці абмываў свае рукі?
Я штодня зношу цярпенні, *
і кожную раніцу мяне сустракае пакаранне.
Калі б я падумаў: «Буду казаць, як яны», – *
тады б я здрадзіў роду сыноў Тваіх.
І я разважаў, каб гэта зразумець, *
але ў маіх вачах было гэта цяжка,
пакуль я не ўвайшоў у Божую святыню *
і не пазнаў, што з імі станецца.
Сапраўды, Ты ставіш іх на слізкай глебе *
і кідаеш іх на пагібель.
Як жа раптоўна яны былі спустошаны, *
загінулі і зніклі ад страху.
Як сном пасля прабуджэння, Пане, *
так, абуджаючыся, Ты пагардзіш выглядам іхнім.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
2 ант. Іх смех абернецца ў плач, * а радасць – у смутак. / Аллелюя.
3 ант. Хто аддаляецца ад Цябе – загіне; * а мне добра быць блізка да Бога. / Аллелюя.
ІІІ (21-28)
Калі было напоўнена горыччу маё сэрца *
і боль працінаў маё нутро,
я быў безразважны і неразумны, *
быў перад Табой, як жывёла.
Аднак я заўжды буду з Табою, *
Ты трымаеш мяне за маю правіцу.
Ты вядзеш мяне сваёй парадай *
і пасля прымеш мяне ў хвалу.
Каго, апроч Цябе, я маю ў небе? *
Калі я з Табою, мяне не радуе зямля.
Знемагае маё цела і сэрца маё, †
але Бог – скала майго сэрца *
і мая доля навекі.
Бо вось гінуць тыя, †
што аддаляюцца ад Цябе, *
Ты знішчаеш усіх няверных Табе.
А мне добра быць блізка да Бога, †
у Пану Богу я зрабіў сабе прытулак, *
каб расказваць пра ўсе Яго справы.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
3 ант. Хто аддаляецца ад Цябе – загіне; * а мне добра быць блізка да Бога. / Аллелюя.
К. Маё сэрца і цела, аллелюя.
Н. Радасна клічуць Бога жывога, аллелюя.
ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ
Кніга Апакаліпсіса св. апостала Яна 13, 1-18
Два звяры
Я, Ян, убачыў звера, які выходзіў з мора і меў дзесяць рагоў і сем галоў, а на рагах ягоных дзесяць дыядэм, і на галовах ягоных імя блюзнерства. Звер, якога я ўбачыў, нагадваў пантэру, а лапы яго як у мядзведзя, а пашча яго як у льва. І даў яму цмок сваю моц, і трон свой, і вялікую ўладу. І адна з галоў яго – быццам смяротна параненая, а яе смяротная рана была вылечаная.
І ўся зямля дзівілася, ідучы за зверам; і пакланіліся цмоку, бо ён даў уладу зверу; і пакланіліся зверу, кажучы: «Хто падобны да звера, і хто можа пачаць вайну з ім?»
І былі яму дадзеныя вусны, што казалі рэчы, якія гучалі як вялікія, і блюзнерствы, і была яму дадзена ўлада дзейнічаць сорак два месяцы. І адкрыў ён сваю пысу для блюзнерстваў супраць Бога, каб блюзніць супраць імені Яго, і скініі Яго, і супраць нябесных жыхароў. Дадзена яму было ўчыніць вайну са святымі і перамагчы іх, і была дадзена яму ўлада над кожным племем, і родам, і мовай, і народам. І паклоняцца яму ўсе жыхары зямлі, чыё імя не запісана ад заснавання свету ў кнізе жыцця забітага Баранка.
Калі нехта мае вушы, няхай пачуе. Калі некаму наканавана няволя, няхай ідзе ў няволю. Калі некаму наканавана загінуць ад мяча, той павінен быць забіты мячом. У гэтым цярплівасць і вера святых.
І ўбачыў я іншага звера, які выходзіў з зямлі і меў два рогі, як у Баранка, але гаварыў як цмок. І ён дзейнічае перад першым зверам з усёй яго ўладай і робіць так, каб уся зямля і яе жыхары пакланіліся першаму зверу, смяротная рана якога была вылечана. Ён робіць вялікія знакі, прымушаючы нават агонь сыходзіць з неба на зямлю перад людзьмі. Ашуквае жыхароў зямлі з дапамогай знакаў, якія яму было дадзена ўчыніць перад зверам, кажучы жыхарам зямлі, каб яны зрабілі вобраз звера, які атрымаў удар мячом і ажыў. І было дадзена яму напоўніць духам вобраз звера, каб вобраз звера гаварыў і дзейнічаў так, каб быў забіты кожны, хто не паклоніцца вобразу звера. Ён робіць таксама, што ўсе, малыя і вялікія, багатыя і бедныя, свабодныя і нявольнікі, атрымліваюць кляймо на правую руку або на сваё чало; і ніхто не можа ні купіць, ні прадаць, калі не мае знаку, імені звера або лічбы імені ягонага. Тут ёсць мудрасць. Хто мае розум, няхай падлічыць лічбу звера, бо гэта лічба чалавека. А лічба яго шэсцьсот шэсцьдзесят шэсць.
РЭСПАНСОРЫЙ Ап 3, 5; Мц 10, 22b
Н. Апранецца ў белыя шаты пераможца, і Я не сатру імені ягонага з кнігі жыцця. * І вызнаю яго імя перад Айцом Маім і перад анёламі Ягонымі, аллелюя.
К. Хто ж вытрывае да канца, будзе збаўлены.
Н. І вызнаю яго імя перад Айцом Маім і перад анёламі Ягонымі, аллелюя.
ДРУГОЕ ЧЫТАННЕ
Кніга «Пра Духа Святога» св. Базыля, біскупа
(Cap. 15, 35-36: PG 32, 130-131)
Жыццядайны Дух
Кіруючы нашым жыццём, Пан устанавіў з намі дамову хросту, які з’яўляецца вобразам смерці і жыцця. Вада ўвасабляе смерць, а Дух дае задатак жыцця. Таму нам становіцца зразумела, у чым справа, і чаму вада была злучана з Духам. Хрост мае ў сабе дзве мэты, а менавіта, павінна быць знішчана грахоўнае цела, каб потым не прыносіла плёну смерці, і павінна быць дадзена жыццё Духа, каб ён прынёс плён асвячэння. Вада ўвасабляе смерць, пакрываючы цела быццам у магіле, а Дух спасылае жыццядайную сілу, адраджаючы нашыя душы ад смерці граху да першапачатковага жыцця. Гэта і ёсць паўторнае нараджэнне з вады і Духа: смерць адбываецца ў вадзе, а нашае жыццё здзяйсняе Дух.
Вялікая таямніца хросту спаўняецца ў патройным акунанні і патройным закліку, каб выявіўся вобраз смерці і каб душа ахрышчанага асвятлілася дзякуючы перадачы пазнання Божага. Такім чынам ласка, заключаная ў вадзе, не вынікае з сутнасці самой вады, але з прысутнасці Духа. Бо вада хросту – гэта не абмыццё ад цялеснага бруду, але выпрошванне ў Бога добрага сумлення. Рыхтуючы нас да таго жыцця, якое паходзіць з уваскрасення, Пан дае нам поўны прыклад евангельскага жыцця, наказваючы не злавацца, цярпець дрэнных людзей, быць чыстымі ад пажадлівасці і свабоднымі ад хцівасці. Так мы павінны праз свабодны выбар захоўваць усё тое, што будзе для нас цалкам натуральным у будучым жыцці.
Дзякуючы Духу Святому нам дазволена вярнуцца ў рай. Для нас адкрыты нябесныя брамы, нам дазволена далучыцца да ліку ўсыноўленых дзяцей Божых. Мы можам смела называць Бога нашым Айцом, можам стаць саўдзельнікамі Хрыстовай ласкі і называцца дзецьмі святла, далучыўшыся да вечнай славы. Адным словам, мы атрымалі ўсю паўнату благаслаўлення як гэтага, так і будучага веку і ўжо можам бачыць, як у люстэрку, усё тое, што нам абяцана і чаго мы чакаем праз веру. Бо калі задатак такі вялікі, дык наколькі ж большае спаўненне абяцанага? Калі пачатак такі вялікі, дык якім жа будзе здзяйсненне ўсяго?
РЭСПАНСОРЫЙ
Н. Вада хросту абмывае нас ад даўніх правінаў. * Спасланы з неба Дух Святы дае нам Божы спакой, які голуб прынёс у Ноеў каўчэг, што быў правобразам Касцёла, аллелюя.
К. Шчаслівыя мы, бо маем сакрамэнт вады, праз які вызваляемся для вечнага жыцця.
Н. Спасланы з неба Дух Святы дае нам Божы спакой, які голуб прынёс у Ноеў каўчэг, што быў правобразам Касцёла, аллелюя.
МАЛІТВА
Божа, цудоўнае святло Тваіх абраннікаў, Ты на зямлі робіш нас удзельнікамі Пасхальных таямніцаў, учыні, просім, каб мы праз вякі маглі радавацца паўнаце Тваёй ласкі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
Потым, прынамсі пры супольнай цэлебрацыі, дадаецца акламацыя:
К. Благаславім Пана.
Н. Дзякуем Пану Богу.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
Пададзенае вышэй прапускаецца, калі гэтая Гадзіна чытаецца непасрэдна пасля Закліку.
ГІМН
Хор новага Ерузалема
Спявае новую песню
І ў радасці праслаўляе
Пасхальнае свята Баранка.
Бо Хрыстус, як леў поўны моцы,
Знішчае пякельнага цмока,
І тых, хто паснуў сном смяротным,
Ён словам сваім ажыўляе.
Вось пекла вяртае здабычу,
Якую падступна ўзяў д’ябал.
І вызваленыя з няволі,
Як статак, за пастырам крочаць.
Збавіцель прынёс перамогу,
І мы разам з Ім трыумфуем,
Бо Ён і зямлю, і нябёсы
Ў адну паяднаў краіну.
А мы як пакорныя слугі
Для нашага Пана спявайма,
Каб Ён нас увёў у палацы
Свайго валадарства ў нябёсах.
О Езу, для нашых будзь душаў
Пасхальнаю радасцю вечнай;
Адроджаных ласкай Тваёю
Напоўні бязмежнаю славай.
Ты смерць перамог і шатана,
Ты ззяеш хвалою дзівоснай,
Цябе і Айца з Духам Праўды
Няхай цэлы свет праслаўляе. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
1 ант. Няхай прыхільнасць Пана Бога нашага * будзе над намі, / аллелюя.
Псальм 90 (89)
Няхай прыхільнасць Бога будзе над намі
У Пана адзін дзень, як тысяча гадоў, і тысяча гадоў, як адзін дзень (2 П 3, 8)
Пане, Ты наша прыстанішча *
з пакалення ў пакаленне.
Перш, чым нарадзіліся горы, †
перш, чым Ты стварыў зямлю і сусвет, *
спрадвеку і навекі Ты ёсць Богам.
Ты вяртаеш чалавека ў пыл і кажаш: *
«Вяртайцеся, сыны чалавечыя».
Бо тысяча гадоў перад вачыма Тваімі – †
як дзень учарашні, які мінуў, *
або як адна начная варта.
Нібы разводдзем іх змываеш, †
яны становяцца нібы ранішні сон, *
як трава, што расце:
раніцай цвіце і зелянее, *
а ўвечары вяне і сохне.
Мы гінем ад гневу Твайго *
і перапалоханы лютасцю Тваёй.
Ты паклаў нашы правіны перад сабой, *
схаванае намі перад святлом свайго аблічча.
Бо ўсе дні нашыя прайшлі ў гневе Тваім, *
прамінулі гады нашыя, быццам уздых.
Дзён веку нашага – семдзесят гадоў, *
восемдзесят, калі мы моцныя.
Большая іх частка – гэта праца і смутак, *
бо яны мінаюць хутка, і мы адлятаем.
Хто ведае магутнасць Твайго гневу? *
Тваё абурэнне такое вялікае, як страх перад Табою.
Навучы нас так лічыць дні нашыя, *
каб мы здабылі мудрасць сэрца.
Вярніся, Пане, колькі ж яшчэ? *
Пашкадуй слугаў сваіх!
Раніцай напоўні нас сваёй міласэрнасцю, – †
і мы будзем цешыцца, і весяліцца *
ва ўсе дні нашыя.
Узрадуй нас за дні, калі Ты прыгнятаў нас, *
за гады, калі мы бачылі нядолю.
Няхай Тваім слугам аб’явіцца справа Твая, *
і Твая веліч – іхнім сынам.
Няхай прыхільнасць Пана Бога нашага будзе над намі, †
і працу нашых рук умацуй, *
умацуй справу рук нашых.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
1 ант. Няхай прыхільнасць Пана Бога нашага * будзе над намі, / аллелюя.
2 ант. Цемру ператвару перад імі ў святло, * аллелюя.
Песня (Іс 42, 10-16)
Гімн Богу – Пераможцу і Збаўцу
Яны спяваюць, быццам новую песню перад тронам Божым (Ап 14, 3)
Спявайце Пану новую песню, *
слава Яго аж да межаў зямлі.
† Няхай паклоніцца Яму мора †
і тое, што яго напаўняе, *
астравы і іх жыхары.
Няхай радуецца пустыня і яе гарады, *
паселішчы, заселеныя Кедарам.
Няхай крычаць ад радасці жыхары скалаў, *
няхай усклікаюць з вяршыняў гор.
Няхай узносяць Пану хвалу, *
няхай абвяшчаюць Яго славу на астравах.
Пан выходзіць, як асілак, *
як воін абуджае да бітвы запал;
падымае вокліч баявы, заклік да бітвы, – *
і атрымлівае перавагу над сваімі ворагамі.
«Я маўчаў, стрымліваўся і захоўваў спакой, †
а цяпер буду крычаць, як жанчына, што нараджае, *
буду разбураць і паглынаць усё.
Буду спусташаць горы і пагоркі, *
высушу на іх усю траву;
рэкі ператвару ў астравы *
і асушу азёры.
Павяду сляпых па дарозе, †
якой не ведаюць яны, *
павяду іх невядомымі сцежкамі.
Цемру ператвару перад імі ў святло, †
а няроўныя месцы – у раўніну. *
Я зраблю гэта для іх і не пакіну іх».
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
2 ант. Цемру ператвару перад імі ў святло, * аллелюя.
3 ант. Усё, што хацеў, * Пан учыніў, / аллелюя.
Псальм 135 (134), 1-12
Хвала Пану, які чыніць цуды
Вы, народ, узяты Богам ва ўласнасць, абвяшчайце цноты таго, хто паклікаў вас з цемры ў цудоўнае святло сваё (пар. 1 П 2, 9)
Хваліце імя Пана, *
хваліце, слугі Пана,
што стаіце ў доме Пана, *
на дзядзінцах дому нашага Бога.
Хваліце Пана, бо Ён добры, *
спявайце імені Яго, бо гэта прыемна.
Бо Пан выбраў сабе Якуба, *
Ізраэль – ва ўласнасць сваю.
Бо я ведаю, што Пан вялікі, *
наш Бог па-над усімі багамі.
Усё, што хоча, Пан учыніць на небе і на зямлі, *
на моры і ва ўсіх глыбінях.
Ён падымае хмары з краёў зямлі, †
робіць маланкі для дажджу *
і выводзіць вецер са сховішчаў сваіх.
Ён паразіў першародных у Егіпце, *
ад чалавека да жывёлы.
Паслаў знакі і цуды пасярод цябе, Егіпет, *
супраць фараона і ўсіх яго слугаў.
Ён паразіў шматлікія народы *
і пазабіваў магутных каралёў:
Сіхона, караля Амарэяў, і Ога, караля Башана, *
і ўсе каралеўствы Канаана.
І даў іх зямлю ў спадчыну, *
у спадчыну Ізраэлю, свайму народу.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
3 ант. Усё, што хацеў, * Пан учыніў, / аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ Рым 10, 8b-10
Блізка да цябе слова, на вуснах тваіх і ў сэрцы тваім. Гэта ёсць слова веры, якое мы прапаведуем. Таму, калі ты вуснамі сваімі будзеш вызнаваць, што Езус ёсць Панам, і ў сэрцы сваім верыць, што Бог уваскрасіў Яго з мёртвых, будзеш збаўлены. Бо сэрцам вераць для апраўдання, а вуснамі вызнаюць для збаўлення.
КАРОТКІ РЭСПАНСОРЫЙ
К. Пан уваскрос з магілы, * аллелюя, аллелюя.
Н. Пан уваскрос з магілы, * аллелюя, аллелюя.
К. Які за нас памёр на крыжы.
Н. Аллелюя, аллелюя.
К. Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Н. Пан уваскрос з магілы, * аллелюя, аллелюя.
ПЕСНЯ З ЕВАНГЕЛЛЯ
Ант. да песні Захарыі: Я – добры пастыр, * Я пасу авечак сваіх / і жыццё сваё аддаю за іх, / аллелюя.
Песня Захарыі (Лк 1, 68-79)
Месія і Яго папярэднік
Благаслаўлёны Пан, Бог Ізраэля, *
бо наведаў і адкупіў народ свой,
і ўзняў моц збаўлення для нас *
у доме Давіда, слугі свайго.
Як абвясціў спрадвеку *
вуснамі сваіх святых прарокаў,
што збавіць нас ад ворагаў нашых *
і ад рук усіх, хто нас ненавідзіць.
Каб праявіць міласэрнасць да айцоў нашых *
і нагадаць пра святы запавет свой.
Прысягу, якую даў Абрагаму, айцу нашаму, *
дасць нам.
Каб, выбаўленыя з рук ворагаў, *
мы без страху служылі Яму
ў святасці і справядлівасці перад Ім *
ва ўсе дні нашыя.
А ты, дзіцятка, прарокам Найвышэйшага будзеш названа, *
бо пойдзеш прад абліччам Пана падрыхтаваць шляхі Яму,
каб даць народу Ягонаму пазнаць збаўленне *
праз адпушчэнне яго грахоў,
дзякуючы сардэчнай міласэрнасці нашага Бога,*
у якой наведаў нас Усход з вышыні;
каб асвятліць тых, *
хто сядзіць у цемры і ў цені смяротным;
каб накіраваць ногі нашыя *
на шлях спакою.
Хвала Айцу і Сыну, *
І Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. да песні Захарыі: Я – добры пастыр, * Я пасу авечак сваіх / і жыццё сваё аддаю за іх, / аллелюя.
ПРОСЬБЫ
З даверам просім Бога Айца, які праславіўся праз смерць і ўваскрасенне свайго Сына:
Пане, асвятляй нашыя сэрцы.
Божа, Ойча святла, Ты напоўніў свет ззяннем уваскрослага ў хвале Хрыста,
– асвятляй нашыя сэрцы святлом веры.
Праз уваскрасенне свайго Сына Ты адкрыў людзям шлях у вечнасць,
– дай нам сярод сённяшніх клопатаў надзею на вечнае жыццё.
Праз свайго ўваскрослага Сына Ты спаслаў у свет Духа Святога,
– запалі нашыя сэрцы агнём духоўнай любові.
Дзеля нашага вызвалення Ты выдаў свайго Сына на смерць,
– учыні, каб сёння Ён стаў нашым збаўленнем і адкупленнем.
Ойча наш.
МАЛІТВА
Божа, цудоўнае святло Тваіх абраннікаў, Ты на зямлі робіш нас удзельнікамі Пасхальных таямніцаў, учыні, просім, каб мы праз вякі маглі радавацца паўнаце Тваёй ласкі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
Потым, калі прысутнічае святар або дыякан, ён рассылае народ, кажучы:
Пан з вамі.
Н. І з духам тваім.
Няхай благаславіць вас Бог усемагутны, Айцец і Сын, і Дух Святы.
Н. Амэн.
Калі адбываецца рассыланне народу, дадаецца заклік:
Ідзіце ў супакоі Хрыста.
Н. Дзякуем Пану Богу.
Калі святар або дыякан адсутнічаюць ці калі Гадзіна чытаецца індывідуальна, то яна завяршаецца наступным чынам:
Няхай Пан благаславіць нас, абароніць ад усялякага зла і давядзе да жыцця вечнага.
Н. Амэн.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
ГІМН
У гэту гадзіну святую
Быў Хрыстус узняты на крыжы.
Адкінем жа дрэнныя думкі
І радасць малітвы адчуем.
Няхай той, хто Пана прымае,
Паводзіць сябе беззаганна
І праз выкананне наказаў
Ўдастоіцца Духа Святога.
Пан Езус праз муку на крыжы
Правіну жахлівую знішчыў,
Ад гэтай хвіліны пачаўся
Час радасці і прабачэння.
О Езу, Ты смерць перамогшы,
Хвалою нябеснай нам ззяеш;
Табе і Айцу разам з Духам
Няхай будзе вечная слава. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
Псальм 119 (118), 129-136
ХVІІ (Пэ)
Разважанне над Божым словам, змешчаным у Законе
Любоў ёсць выкананнем Закону (Рым 13, 10)
Цудоўныя сведчанні Твае, *
таму захоўвае іх душа мая.
Адкрыццё словаў Тваіх асвятляе *
і дае разуменне простым.
Адкрываю вусны мае і ўздыхаю, *
бо прагну запаведзяў Тваіх.
Паглядзі на мяне і змілуйся нада мною, *
як робіш тым, хто любіць Тваё імя.
Умацуй мае крокі Тваім словам, *
няхай не пануе нада мною ніякае беззаконне.
Уратуй мяне ад чалавечага насілля, *
і я буду захоўваць Твае наказы.
Пакажы слугу Твайму святло свайго аблічча *
і навучы мяне Тваім пастановам.
Патокі слёз ліюцца з маіх вачэй, *
бо не захоўваюць Твой закон.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 82 (81)
Супраць несправядлівых суддзяў
Не судзіце заўчасна, пакуль не прыйдзе Пан (1 Кар 4, 5)
Бог стаіць на Божым сходзе, *
сярод багоў здзяйсняе суд.
Дакуль будзеце судзіць несправядліва *
і падтрымліваць беззаконных.
Рассудзіце беднага і сірату, *
апраўдайце прыгнечанага і ўбогага.
Вызваляйце беднага і ўбогага, *
вырывайце з рук бязбожных.
Яны не ведаюць і не разумеюць, †
ходзяць у цемры; *
пахіснуліся ўсе падмуркі зямлі.
Я сказаў: «Вы – багі, *
і ўсе вы – сыны Найвышэйшага».
Але вы памрэце, як людзі, *
паўпадаеце, як кожны з вяльможаў.
Паўстань, о Божа, каб судзіць зямлю, *
бо Твая спадчына – усе народы.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 120 (119)
Туга па спакоі
Ва ўціску будзьце цярплівыя, у малітве – трывалыя (Рым 12, 12)
Да Пана ўсклікаў я ў сваёй нядолі, *
і Ён пачуў мяне.
Пане, уратуй маё жыццё †
ад ілжывых вуснаў, *
ад падступнага языка.
Што дасць табе і што дадасць табе *
падступны язык?
Вострыя стрэлы ваяра, *
з ядлоўцу гарачыя вуглі.
Гора мне, што я знаходжуся ў Мэшэх, *
што жыву ў шатрах Кедара!
Занадта доўга мая душа была з тымі, *
хто ненавідзіць спакой.
Я – міралюбны, *
а толькі прамоўлю, яны – за вайну.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ пар. Ап 1, 17с-18
Я ўбачыў Сына Чалавечага, які сказаў мне: Не бойся! Я – першы і апошні, і жывы; Я быў мёртвы, і вось жывы на векі вечныя; і маю ключы смерці і пекла.
К. Пан сапраўды ўваскрос, аллелюя.
Н. І з’явіўся Сымону, аллелюя.
МАЛІТВА
Божа, цудоўнае святло Тваіх абраннікаў, Ты на зямлі робіш нас удзельнікамі Пасхальных таямніцаў, учыні, просім, каб мы праз вякі маглі радавацца паўнаце Тваёй ласкі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
К. Благаславім Пана.
Н. Дзякуем Пану Богу.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
ГІМН
Прыйдзіце, пакорныя слугі,
Няхай вашы вусны і розум
Праславяць хвалебнаю песняй
Святое Імя Бога Збаўцы.
Смяротныя ў гэту гадзіну
На муку Хрыста асудзілі.
І быў да крыжа прыбіты
Сам Бог і Суддзя ўсемагутны.
А мы ўсе з належнай любоўю
І з праведнай бояззю просім,
Каб Ён дапамог у змаганні
З нападамі лютага д’ябла.
Няхай нашу шчырую просьбу
Пачуе Айцец наймілейшы,
Сын, што навек валадарыць,
І Дух Найсвяцейшы, у Тройцы. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
Псальм 119 (118), 129-136
ХVІІ (Пэ)
Разважанне над Божым словам, змешчаным у Законе
Любоў ёсць выкананнем Закону (Рым 13, 10)
Цудоўныя сведчанні Твае, *
таму захоўвае іх душа мая.
Адкрыццё словаў Тваіх асвятляе *
і дае разуменне простым.
Адкрываю вусны мае і ўздыхаю, *
бо прагну запаведзяў Тваіх.
Паглядзі на мяне і змілуйся нада мною, *
як робіш тым, хто любіць Тваё імя.
Умацуй мае крокі Тваім словам, *
няхай не пануе нада мною ніякае беззаконне.
Уратуй мяне ад чалавечага насілля, *
і я буду захоўваць Твае наказы.
Пакажы слугу Твайму святло свайго аблічча *
і навучы мяне Тваім пастановам.
Патокі слёз ліюцца з маіх вачэй, *
бо не захоўваюць Твой закон.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 82 (81)
Супраць несправядлівых суддзяў
Не судзіце заўчасна, пакуль не прыйдзе Пан (1 Кар 4, 5)
Бог стаіць на Божым сходзе, *
сярод багоў здзяйсняе суд.
Дакуль будзеце судзіць несправядліва *
і падтрымліваць беззаконных.
Рассудзіце беднага і сірату, *
апраўдайце прыгнечанага і ўбогага.
Вызваляйце беднага і ўбогага, *
вырывайце з рук бязбожных.
Яны не ведаюць і не разумеюць, †
ходзяць у цемры; *
пахіснуліся ўсе падмуркі зямлі.
Я сказаў: «Вы – багі, *
і ўсе вы – сыны Найвышэйшага».
Але вы памрэце, як людзі, *
паўпадаеце, як кожны з вяльможаў.
Паўстань, о Божа, каб судзіць зямлю, *
бо Твая спадчына – усе народы.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 120 (119)
Туга па спакоі
Ва ўціску будзьце цярплівыя, у малітве – трывалыя (Рым 12, 12)
Да Пана ўсклікаў я ў сваёй нядолі, *
і Ён пачуў мяне.
Пане, уратуй маё жыццё †
ад ілжывых вуснаў, *
ад падступнага языка.
Што дасць табе і што дадасць табе *
падступны язык?
Вострыя стрэлы ваяра, *
з ядлоўцу гарачыя вуглі.
Гора мне, што я знаходжуся ў Мэшэх, *
што жыву ў шатрах Кедара!
Занадта доўга мая душа была з тымі, *
хто ненавідзіць спакой.
Я – міралюбны, *
а толькі прамоўлю, яны – за вайну.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ Клс 2, 9. 10а. 12
Уся паўната боскасці цялесна жыве ў Хрысце, і вы атрымалі паўнату ў Ім. Пахаваныя ў хросце разам з Ім, вы ўваскрэслі таксама ў Ім дзякуючы веры ў дзеянне Бога, які ўваскрасіў Яго з мёртвых.
К. Узрадаваліся вучні, аллелюя.
Н. Убачыўшы Пана, аллелюя.
МАЛІТВА
Божа, цудоўнае святло Тваіх абраннікаў, Ты на зямлі робіш нас удзельнікамі Пасхальных таямніцаў, учыні, просім, каб мы праз вякі маглі радавацца паўнаце Тваёй ласкі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
К. Благаславім Пана.
Н. Дзякуем Пану Богу.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
ГІМН
Вось бляскам заззяла гадзіна,
Што крыжа рассеяла цемру,
Зямлю вярнула са змроку,
Нябесным святлом асвяціўшы.
У гэту гадзіну Пан Езус
Вярнуў да жыцця ўсіх памерлых.
І, вывеўшы целы з магілаў,
Даў ім жыццядайнага духа.
Тады абнавіўся свет цэлы,
І смерць сваю страціла сілу,
Пачаўся час радасці вечнай
І ласкаў нябеснага шчасця.
О Езу, Ты, смерць перамогшы,
Хвалою нябеснай нам ззяеш;
Табе і Айцу разам з Духам
Няхай будзе вечная слава. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
Псальм 119 (118), 129-136
ХVІІ (Пэ)
Разважанне над Божым словам, змешчаным у Законе
Любоў ёсць выкананнем Закону (Рым 13, 10)
Цудоўныя сведчанні Твае, *
таму захоўвае іх душа мая.
Адкрыццё словаў Тваіх асвятляе *
і дае разуменне простым.
Адкрываю вусны мае і ўздыхаю, *
бо прагну запаведзяў Тваіх.
Паглядзі на мяне і змілуйся нада мною, *
як робіш тым, хто любіць Тваё імя.
Умацуй мае крокі Тваім словам, *
няхай не пануе нада мною ніякае беззаконне.
Уратуй мяне ад чалавечага насілля, *
і я буду захоўваць Твае наказы.
Пакажы слугу Твайму святло свайго аблічча *
і навучы мяне Тваім пастановам.
Патокі слёз ліюцца з маіх вачэй, *
бо не захоўваюць Твой закон.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 82 (81)
Супраць несправядлівых суддзяў
Не судзіце заўчасна, пакуль не прыйдзе Пан (1 Кар 4, 5)
Бог стаіць на Божым сходзе, *
сярод багоў здзяйсняе суд.
Дакуль будзеце судзіць несправядліва *
і падтрымліваць беззаконных.
Рассудзіце беднага і сірату, *
апраўдайце прыгнечанага і ўбогага.
Вызваляйце беднага і ўбогага, *
вырывайце з рук бязбожных.
Яны не ведаюць і не разумеюць, †
ходзяць у цемры; *
пахіснуліся ўсе падмуркі зямлі.
Я сказаў: «Вы – багі, *
і ўсе вы – сыны Найвышэйшага».
Але вы памрэце, як людзі, *
паўпадаеце, як кожны з вяльможаў.
Паўстань, о Божа, каб судзіць зямлю, *
бо Твая спадчына – усе народы.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 120 (119)
Туга па спакоі
Ва ўціску будзьце цярплівыя, у малітве – трывалыя (Рым 12, 12)
Да Пана ўсклікаў я ў сваёй нядолі, *
і Ён пачуў мяне.
Пане, уратуй маё жыццё †
ад ілжывых вуснаў, *
ад падступнага языка.
Што дасць табе і што дадасць табе *
падступны язык?
Вострыя стрэлы ваяра, *
з ядлоўцу гарачыя вуглі.
Гора мне, што я знаходжуся ў Мэшэх, *
што жыву ў шатрах Кедара!
Занадта доўга мая душа была з тымі, *
хто ненавідзіць спакой.
Я – міралюбны, *
а толькі прамоўлю, яны – за вайну.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ 2 Цім 2, 8. 11
Памятай пра Езуса Хрыста з пакалення Давіда, які ўваскрос з мёртвых паводле Евангелля майго. Праўдзівае слова: калі мы разам з Ім памерлі, то з Ім і ажывём.
К. Застанься з намі, Пане, аллелюя.
Н. Бо ўжо вечарэе, аллелюя.
МАЛІТВА
Божа, цудоўнае святло Тваіх абраннікаў, Ты на зямлі робіш нас удзельнікамі Пасхальных таямніцаў, учыні, просім, каб мы праз вякі маглі радавацца паўнаце Тваёй ласкі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
К. Благаславім Пана.
Н. Дзякуем Пану Богу.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
ГІМН
Спрадвечны наш Валадару
І Сыне Бога адзіны,
Ты на сваё падабенства
Стварыў з зямлі чалавека.
Калі ж ён быў ашуканы
Падманам ворага злога,
Ты вобраз цела людскога
Прыняў ад Дзевы Марыі.
Каб нас з’яднаць з Панам Богам,
Прыйшоў у свет чалавекам;
Праз ласку хросту святога
З грахоў і він адкупіў нас.
З любові да чалавека
Памёр Ты смерцю крыжовай,
І кроў Твая для нас стала
Цаною за адкупленне.
Калі ўваскрос Ты з памерлых,
Айцец на вякі Цябе ўславіў.
Мы верым з сэрцам пабожным,
Што праз Цябе ўваскрэснем.
О стань жа, Езу, для душаў
Пасхальнай радасцю вечнай
І нас, уваскрослых з Табою,
Да выбраных далучы ўжо.
Няхай Цябе, Езу Хрыстэ,
Які перамог ўладу смерці,
Айца і Духа Святога
Ўсе людзі славяць навекі. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
1 ант. Калі хто ў Хрысце, * той новае стварэнне, / аллелюя.
Псальм 136 (135)
Пасхальны гімн
Апавяданне пра чыны Пана – гэта праслаўленне Бога (Касіядор)
І (1-9)
Хваліце Пана, бо Ён добры, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Хваліце Бога багоў, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Хваліце Пана паноў, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Таго, які сам чыніць вялікія цуды, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Таго, які разумна ўчыніў нябёсы, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Таго, які ўмацаваў над водамі зямлю, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Таго, які ўчыніў вялікія свяцілы, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Сонца, каб кіравала днём, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Месяц і зоркі, каб кіравалі ноччу, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
1 ант. Калі хто ў Хрысце, * той новае стварэнне, / аллелюя.
2 ант. Мы любім Бога, * бо Ён першы палюбіў нас, / аллелюя.
ІІ (10-26)
Пазабіваў егіпцянам першародных, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
І вывеў Ізраэль ад іх, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Моцнаю рукою і распраўленым плячом, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Раздзяліў Чырвонае мора на часткі, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
І правёў Ізраэль сярод яго, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Укінуў фараона і яго войска ў Чырвонае мора, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Ён правёў свой народ праз пустыню, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Ён знішчыў вялікіх каралёў, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Ён пазабіваў магутных каралёў, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Сіхона, караля амарэяў, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
І Ога, караля Башана, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
І аддаў зямлю іх у спадчыну, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
У спадчыну свайму слугу Ізраэлю, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
У прыніжэнні нашым Ён узгадаў пра нас, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Вызваліў нас ад нашых ворагаў, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Дае хлеб кожнаму целу, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Праслаўляйце Бога нябёсаў, *
бо навекі Яго міласэрнасць.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
2 ант. Мы любім Бога, * бо Ён першы палюбіў нас, / аллелюя.
3 ант. З паўнаты Ягонай мы ўсе атрымалі ласку замест ласкі, * аллелюя.
Песня (Эф 1, 3-10)
Пра Бога Збаўцу
Благаслаўлёны Бог *
і Айцец Пана нашага Езуса Хрыста,
які благаславіў нас у Хрысце *
ўсялякім духоўным благаслаўленнем на нябёсах
i выбраў нас у Ім перад стварэннем свету, †
каб мы былі святымі і беззаганнымі *
перад Ім у любові.
Ён прадвызначыў нас для ўсынаўлення †
праз Езуса Хрыста, *
паводле ўпадабання сваёй волі,
дзеля хвалы сваёй праслаўленай ласкі, *
якою Ён адарыў нас ва Умілаваным.
У Ім мы маем адкупленне Ягонаю Крывёю, *
дараванне правінаў,
паводле багацця ласкі Ягонай, †
якою шчодра адарыў нас *
ва ўсялякай мудрасці і разуменні,
дазволіўшы нам пазнаць †
таямніцу сваёй волі, *
паводле свайго ўпадабання,
якое раней паклаў у Ім *
для спаўнення паўнаты часу,
каб аб’яднаць усё ў Хрысце: *
тое, што на нябёсах і на зямлі.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
3 ант. З паўнаты Ягонай мы ўсе атрымалі ласку замест ласкі, * аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ Гбр 8, 1b-3a
У нас ёсць такі першасвятар, які сядзіць праваруч трона Велічы ў нябёсах як слуга святыні і праўдзівай скініі, узведзенай Панам, а не чалавекам. Бо кожны першасвятар пастаўлены, каб прыносіць дары і ахвяры.
КАРОТКІ РЭСПАНСОРЫЙ
К. Узрадаваліся вучні, * аллелюя, аллелюя.
Н. Узрадаваліся вучні, * аллелюя, аллелюя.
К. Убачыўшы Пана.
Н. Аллелюя, аллелюя.
К. Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Н. Узрадаваліся вучні, * аллелюя, аллелюя.
ПЕСНЯ З ЕВАНГЕЛЛЯ
Ант. да песні Марыі: Ёсць у Мяне і іншыя авечкі, якія не з гэтага двара. * І гэтых Мне трэба прывесці, і яны будуць слухаць голас Мой, / і будзе адзін статак і адзін пастыр, / аллелюя.
Песня Марыі (Лк 1, 46-55)
Радасць душы ў Пану
Велічае душа мая Пана, *
і ўзрадаваўся дух мой у Богу, маім Збаўцу,
бо глянуў Бог на пакору сваёй слугі. *
І цяпер благаслаўляць мяне будуць усе пакаленні.
Бо вялікае ўчыніў мне Усемагутны, *
а імя Яго святое.
І міласэрнасць Яго з пакалення ў пакаленне *
над тымі, хто Яго баіцца.
Паказаў моц сваёй правіцы, *
рассеяў тых, хто пыхлівы сэрцам.
Скінуў магутных з трону *
і ўзвысіў пакорных.
Дабром галодных насыціў, *
а багатых ні з чым адправіў.
Прыняў свайго слугу Ізраэля, *
памятаючы пра сваю міласэрнасць,
як абяцаў бацькам нашым - *
Абрагаму і яго патомству навекі.
Хвала Айцу і Сыну, *
І Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. да песні Марыі: Ёсць у Мяне і іншыя авечкі, якія не з гэтага двара. * І гэтых Мне трэба прывесці, і яны будуць слухаць голас Мой, / і будзе адзін статак і адзін пастыр, / аллелюя.
ПРОСЬБЫ
З радасцю просім Хрыста Пана, які асвятліў свет сваім уваскрасеннем:
Хрыстэ, жыццё наша, выслухай нас.
Пане Езу Хрыстэ, Ты далучыўся да вучняў па дарозе ў Эмаус,
– будзь заўсёды са сваім пілігрымуючым Касцёлам.
Не дазваляй сваім вернікам быць абыякавымі да веры,
– учыні, каб яны вызнавалі Цябе як пераможцу смерці.
Ласкава паглядзі на тых, хто не пазнаў Цябе ў дарозе,
– і дай ім пазнаць сябе, каб яны прынялі Цябе як Збаўцу.
Праз крыж Ты аб’яднаў усіх людзей у сваім целе,
– дай усім народам спакой і еднасць.
Суддзя жывых і мёртвых,
– удзялі адпушчэнне грахоў памерлым, што паверылі ў Цябе.
Ойча наш.
МАЛІТВА
Божа, цудоўнае святло Тваіх абраннікаў, Ты на зямлі робіш нас удзельнікамі Пасхальных таямніцаў, учыні, просім, каб мы праз вякі маглі радавацца паўнаце Тваёй ласкі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
Потым, калі прысутнічае святар або дыякан, ён рассылае народ, кажучы:
Пан з вамі.
Н. І з духам тваім.
Няхай благаславіць вас Бог усемагутны, Айцец і Сын, і Дух Святы.
Н. Амэн.
Калі адбываецца рассыланне народу, дадаецца заклік:
Ідзіце ў супакоі Хрыста.
Н. Дзякуем Пану Богу.
Калі святар або дыякан адсутнічаюць ці калі Гадзіна чытаецца індывідуальна, то яна завяршаецца наступным чынам:
Няхай Пан благаславіць нас, абароніць ад усялякага зла і давядзе да жыцця вечнага.
Н. Амэн.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
Пасля гэтага пажадана зрабіць рахунак сумлення.
ГІМН
О, Езу, Збавіцель сусвету,
Спрадвечнае Слова Айца,
Святло незвычайнага бляску,
Нястомны ахоўнік людзей.
Стварыцель усяго наймудрэйшы,
Кіруеш гадзінамі дня;
Каб аздаравіць стому цела,
Начны адпачынак нам даў.
Ты зруйнаваў моцы пекла,
Ад ворага вызвалі нас,
Каб ён не зняволіў спакусай
Ахопленых мукай Тваёй.
Пакуль нашае кволае цела
Знаходзіць у сне адпачынак,
Няхай розум будзе бадзёрым
І верна чувае з Табою.
Табе, уваскрослы наш Пане,
Няхай будзе слава й пашана
У Тройцы Святой і Адзінай
Няспынна ва ўсе вякі. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
Псальм 86 (85)
Малітва беднага ў нядолі
Благаслаўлёны Бог, які суцяшае нас ва ўсякім смутку нашым (2 Кар 1, 3. 4)
Cхілі, Пане, сваё вуха і выслухай мяне, *
бо я бедны і ўбогі.
Захавай маю душу, бо я пабожны, †
збаў, мой Божа, Твайго слугу, *
які на Цябе спадзяецца.
Змілуйся нада мною, Пане, *
бо ўвесь дзень Цябе я клічу.
Узрадуй душу слугі Твайго, *
бо да Цябе, Пане, я ўзношу сваю душу.
Бо Ты, Пане, добры і выбачлівы, *
шматміласцівы да ўсіх, хто Цябе заклікае.
Пачуй, Пане, малітву маю, *
прыслухайся да голасу майго малення.
У дзень маёй нядолі я паклічу Цябе, *
бо Ты мне адкажаш.
Сярод багоў няма падобных да Цябе, Пане; *
няма нічога такога, як Твае справы.
Усе народы, створаныя Табою, †
прыйдуць і паклоняцца перад Тваім абліччам, Пане, *
і будуць праслаўляць імя Тваё.
Бо Ты вялікі і чыніш цуды, *
Ты – Бог, Ты адзіны.
Навучы мяне, Пане, шляху Твайму, †
каб хадзіў я ў праўдзе Тваёй; *
умацуй сэрца маё ў боязі перад іменем Тваім.
І буду ўсім сэрцам сваім †
славіць Цябе, Пане Божа мой, *
імя Тваё буду праслаўляць вечна.
Бо вялікая нада мною Твая міласэрнасць, *
Ты вызваліў душу маю з бяздоння адхлані.
Божа, узбунтаваліся супраць мяне ганарлівыя, †
і зграя пераследнікаў шукае майго жыцця, *
і не зважаюць яны на Цябе.
Але Ты, Пане, Бог міласэрны і ласкавы, *
шматміласцівы, доўгацярплівы і верны.
Паглядзі на мяне і змілуйся нада мною. †
Дай сілу Тваю слугу Твайму, *
уратуй сына сваёй слугі.
Пакажы на мне знак Тваёй дабрыні, *
каб убачылі гэта і тыя, што мяне ненавідзяць,
каб асаромеліся, *
бо Ты, Пане, дапамог мне і суцешыў мяне.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ 1 Тэс 5, 9-10
Бог прызначыў нас для атрымання збаўлення праз нашага Пана Езуса Хрыста, які памёр за нас, каб мы, жывыя ці мёртвыя, жылі разам з Ім.
К. У рукі Твае, Пане, аддаю я дух мой, * аллелюя, аллелюя.
Н. У рукі Твае, Пане, аддаю я дух мой, * аллелюя, аллелюя.
К. Ты нас адкупіў, Пане Божа верны.
Н. Аллелюя, аллелюя.
К. Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Н. У рукі Твае, Пане, аддаю я дух мой, * аллелюя, аллелюя.
ПЕСНЯ З ЕВАНГЕЛЛЯ
Ант. Захавай нас, Пане, калі чуваем, * сцеражы падчас сну, / каб мы чувалі з Хрыстом / і адпачывалі ў супакоі, / аллелюя.
Песня Сімяона (Лк 2, 29-32)
Хрыстус – святло народаў і хвала Ізраэля
Цяпер адпускаеш слугу Твайго, Валадару, *
паводле слова Твайго, у спакоі;
бо вочы мае ўбачылі збаўленне Тваё, *
якое падрыхтаваў Ты перад абліччам усіх народаў,
святло для асвятлення язычнікаў *
і хвалу народу Твайго Ізраэля.
Хвала Айцу і Сыну, *
І Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Захавай нас, Пане, калі чуваем, * сцеражы падчас сну, / каб мы чувалі з Хрыстом / і адпачывалі ў супакоі, / аллелюя.
МАЛІТВА
Пане, дай нам збаўчы спакой і ўчыні, каб зерне нашай сённяшняй працы дало плён у вечнасці. Праз Хрыста, Пана нашага. Амэн.
Потым, нават тады, калі Камплета чытаецца індывідуальна, прамаўляецца благаслаўленне:
Ноч спакойную і смерць шчаслівую няхай дасць нам Бог усемагутны, Айцец і Сын, і Дух Святы.
Н. Амэн.
АНТЫФОНЫ НА ЗАКАНЧЭННЕ ДА НАЙСВЯЦЕЙШАЙ ПАННЫ МАРЫІ
Уладарка неба, усцешся, аллелюя.
Бо той, каго пад сэрцам насіла, аллелюя.
Уваскрос Ён, як прадказаў, аллелюя.
Богу за нас маліся, аллелюя.
© Канферэнцыя Каталіцкіх Біскупаў у Беларусі
Мінск, 2012 - 2024
Выкарыстанне тэкстаў Літургіі гадзінаў
з мэтаю выдання і перавыдання забаронена
Зваротная сувязь: liturgiaminsk@gmail.com
