VІІ велікодны тыдзень
ІІІ тыдзень псалтыра

Заклік з’яўляецца пачаткам штодзённай літургічнай малітвы. Ён папярэднічае Гадзіне чытанняў або Ютрані, у залежнасці ад таго, якая з гэтых літургічных гадзінаў распачынае малітву дня.
К. Пане, адкрый мае вусны.
Н. І вусны мае будуць абвяшчаць Тваю хвалу.
Ант. Хадземце, паклонімся Хрысту Пану, / які паабяцаў нам Духа Святога, / аллелюя.
Псальм 24 (23)
Пан уваходзіць у святыню
Брамы нябёсаў адчыніліся для Хрыста дзеля ўзвышэння Яго чалавечай натуры (св. Ірэнэй)
Пану належыць зямля і ўсё, што на ёй, *
сусвет і ўсё, што жыве ў ім.
Бо Ён заснаваў яго на морах *
і на рэках умацаваў яго.
Ант. Хадземце, паклонімся Хрысту Пану, / які паабяцаў нам Духа Святога, / аллелюя.
Хто ўзыдзе на гару Пана, *
і хто стане на святым месцы Ягоным?
Той, у каго рукі бязвінныя і чыстае сэрца, †
хто не схіляў душы да марнасці *
і не прысягаў фальшыва.
Ант. Хадземце, паклонімся Хрысту Пану, / які паабяцаў нам Духа Святога, / аллелюя.
Ён атрымае благаслаўленне ад Пана *
і ўзнагароду – ад Бога, свайго Збаўцы.
Вось пакаленне тых, хто Яго шукае, *
хто шукае аблічча Твайго, Бог Якуба.
Ант. Хадземце, паклонімся Хрысту Пану, / які паабяцаў нам Духа Святога, / аллелюя.
Падыміце вярхі вашыя, брамы, †
узніміцеся, адвечныя вароты, *
каб увайшоў Кароль славы.
Хто ж гэты Кароль славы? †
Пан, моцны і магутны, *
Пан, магутны ў барацьбе.
Ант. Хадземце, паклонімся Хрысту Пану, / які паабяцаў нам Духа Святога, / аллелюя.
Падыміце вярхі вашыя, брамы, †
узніміцеся, адвечныя вароты, *
каб увайшоў Кароль славы.
Хто Ён, гэты Кароль славы? *
Пан Магуццяў, Ён Кароль славы.
Ант. Хадземце, паклонімся Хрысту Пану, / які паабяцаў нам Духа Святога, / аллелюя.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Хадземце, паклонімся Хрысту Пану, / які паабяцаў нам Духа Святога, / аллелюя.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
Пададзенае вышэй прапускаецца, калі гэтая Гадзіна чытаецца непасрэдна пасля Закліку.
ГІМН
Спрадвечны Ўладар найвышэйшы
І Збаўца ўсяго чалавецтва
Сваёй перамогай над смерцю
Нам даў ласку вечнага шчасця.
Ты сёння ўзыходзіш на неба,
Каб сесці з Айцом на пасадзе.
Табе Ён дае назаўсёды
Уладу над цэлым Сусветам.
Каб тое, што створана Богам,
Што ёсць на зямлі і ў нябёсах
І што напаўняе бяздонне,
Схіліла калені ў пакоры.
Анёлы трымцяць у здзіўленні,
Бо Пан лёс смяротных змяняе:
Грахоўнае цела ачысціў,
Каб вечна жыло ў Божым Слове.
Ты, Хрыстэ, стаў радасцю нашай
І вечнай узнагародай;
Разумна кіруючы светам,
Ўтаймоўваеш радасць зямную.
Таму Цябе просім пакорна:
Прабач нам грахі, добры Пане,
Праз вечную ласку, да неба
Ўзнімі нашы шчырыя сэрцы.
Калі ж як Суддзя Ты прыйдзеш
У воблаку чырвані зыркай,
Даруй ўсім належную кару
І годнасць дзяцей сваіх дай нам.
О Езу, які йдзеш у неба,
Табе і Айцу разам з Духам
У Тройцы Святой і адзінай
Няхай будзе вечная слава. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
1 ант. Паглядзі, Пане, * і ўбач нашую ганьбу. / Аллелюя.
Псальм 89 (88), 39-53
Плач над падзеннем дому Давіда
Узняў моц збаўлення для нас у доме Давіда (Лк 1, 69)
ІV (39-46)
Ты адкінуў і адрокся, *
разгневаўся на памазаніка свайго.
Ты скасаваў запавет са сваім слугою, *
скінуў карону яго на зямлю.
Разбурыў усе яго муры *
і ператварыў яго ўмацаванні ў руіны.
Рабавалі яго ўсе, хто дарогаю праходзіў міма, *
ён стаў пасмешышчам для сваіх суседзяў.
Ты ўзвысіў правіцу яго прыгнятальнікаў *
і ўзрадаваў усіх ворагаў яго.
Ты павярнуў назад вастрыё мяча яго *
і не падтрымаў яго ў змаганні.
Ты пазбавіў яго бляску *
і скінуў ягоны пасад на зямлю.
Ты скараціў дні маладосці яго *
і ахінуў яго ганьбай.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
1 ант. Паглядзі, Пане, * і ўбач нашую ганьбу. / Аллелюя.
2 ант. Я парастак з роду Давіда, * яркая зараніца. / Аллелюя.
V (47-53)
Дакуль, Пане, †
будзеш яшчэ хавацца бесперапынна *
і палаць, як агонь, сваім гневам?
Успомні, якое кароткае маё жыццё. †
Дзеля якой марнасці Ты стварыў *
усіх чалавечых сыноў?
Ці ёсць чалавек, які б жыў і не бачыў смерці, *
які б вызваліў сваю душу ад рукі адхлані?
Дзе, Пане, Твая даўняя міласэрнасць, *
Ты ж кляўся Давіду ў вернасці сваёй?
Памятай, Пане, пра знявагу Тваіх слугаў, *
якую я нашу ў сабе, ад многіх народаў,
як зневажаюць Твае ворагі, Пане, *
як зневажаюць сляды памазаніка Твайго.
Благаслаўлёны Пан навекі. *
Амэн. Амэн.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
2 ант. Я парастак з роду Давіда, * яркая зараніца. / Аллелюя.
3 ант. Нашыя гады мінаюць, як трава, * а Ты, Божа, вечны. / Аллелюя.
Псальм 90 (89)
Няхай прыхільнасць Бога будзе над намі
У Пана адзін дзень, як тысяча гадоў, і тысяча гадоў, як адзін дзень (2 П 3, 8)
Пане, Ты наша прыстанішча *
з пакалення ў пакаленне.
Перш, чым нарадзіліся горы, †
перш, чым Ты стварыў зямлю і сусвет, *
спрадвеку і навекі Ты ёсць Богам.
Ты вяртаеш чалавека ў пыл і кажаш: *
«Вяртайцеся, сыны чалавечыя».
Бо тысяча гадоў перад вачыма Тваімі – †
як дзень учарашні, які мінуў, *
або як адна начная варта.
Нібы разводдзем іх змываеш, †
яны становяцца нібы ранішні сон, *
як трава, што расце:
раніцай цвіце і зелянее, *
а ўвечары вяне і сохне.
Мы гінем ад гневу Твайго *
і перапалоханы лютасцю Тваёй.
Ты паклаў нашы правіны перад сабой, *
схаванае намі перад святлом свайго аблічча.
Бо ўсе дні нашыя прайшлі ў гневе Тваім, *
прамінулі гады нашыя, быццам уздых.
Дзён веку нашага – семдзесят гадоў, *
восемдзесят, калі мы моцныя.
Большая іх частка – гэта праца і смутак, *
бо яны мінаюць хутка, і мы адлятаем.
Хто ведае магутнасць Твайго гневу? *
Тваё абурэнне такое вялікае, як страх перад Табою.
Навучы нас так лічыць дні нашыя, *
каб мы здабылі мудрасць сэрца.
Вярніся, Пане, колькі ж яшчэ? *
Пашкадуй слугаў сваіх!
Раніцай напоўні нас сваёй міласэрнасцю, – †
і мы будзем цешыцца, і весяліцца *
ва ўсе дні нашыя.
Узрадуй нас за дні, калі Ты прыгнятаў нас, *
за гады, калі мы бачылі нядолю.
Няхай Тваім слугам аб’явіцца справа Твая, *
і Твая веліч – іхнім сынам.
Няхай прыхільнасць Пана Бога нашага будзе над намі, †
і працу нашых рук умацуй, *
умацуй справу рук нашых.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
3 ант. Нашыя гады мінаюць, як трава, * а Ты, Божа, вечны. / Аллелюя.
К. Бог уваскрасіў Хрыста, аллелюя.
Н. І нас уваскрасіць сваёй моцаю, аллелюя.
ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ
Першае пасланне св. апостала Яна 5, 13-21
Малітва за грэшнікаў
Умілаваныя: Я напісаў гэта вам, якія верыце ў імя Сына Божага, каб вы ведалі, што маеце жыццё вечнае.
Давер, які мы маем да Яго, ёсць у тым, што, калі мы просім аб нечым згодна з воляй Ягонай, Ён чуе нас. А калі ведаем, што Ён чуе нас, аб чым бы мы ні папрасілі, дык ведаем, што мы ўжо атрымалі тое, аб чым прасілі Яго.
Калі хто ўбачыць, што брат яго чыніць грэх, які не вядзе да смерці, няхай моліцца, і Бог дасць жыццё таму, хто чыніць грэх, які не вядзе да смерці. Але ёсць грэх, які вядзе да смерці, таму не кажу, каб ты маліўся за такога. Усялякая несправядлівасць – гэта грэх, але ёсць грэх, які не вядзе да смерці.
Мы ведаем, што кожны, хто нарадзіўся ад Бога, не грашыць, бо Народжаны ад Бога захоўвае яго, і злы яго не кранае. Ведаем, што мы ад Бога і што ўвесь свет знаходзіцца ў злым. Ведаем таксама, што Сын Божы прыйшоў і даў нам разуменне, каб мы пазналі Праўдзівага. І мы – у Праўдзівым, у Сыне Яго Езусе Хрысце. Ён – праўдзівы Бог і Жыццё вечнае. Дзеці, сцеражыцеся ідалаў!
РЭСПАНСОРЫЙ пар. 1 Ян 5, 20; Ян 1, 18
Н. Ведаем, што Сын Божы прыйшоў * і даў нам разуменне, каб мы пазналі праўдзівага Бога, аллелюя.
К. Бога ніхто ніколі не бачыў; Адзінародны Бог, які ва ўлонні Айца, аб’вясціў.
Н. І даў нам разуменне, каб мы пазналі праўдзівага Бога, аллелюя.
ДРУГОЕ ЧЫТАННЕ
«Каментарый да святога Евангелля паводле Яна»св. Кірыла Александрыйскага, біскупа
(Lib. 10, 16, 6-7: PG 74, 434)
Калі не адыду, Суцяшыцель не прыйдзе да вас
Здзейснілася ўсё, што павінна было адбыцца на зямлі, але нам належала яшчэ стаць удзельнікамі боскай натуры Слова. Гэта значыць, пакінуўшы ранейшае жыццё, мы павінны былі перайсці і аднавіцца да іншага, новага пабожнага жыцця. Адбыцца гэта магло толькі праз удзел у Духу Святым.
Найбольш адпаведнай парой для спаслання Духа Святога і Яго сыходжання на нас быў час пасля адыходу нашага Збаўцы Хрыста.
Бо пакуль Хрыстус знаходзіўся з вернымі ў целе, Ён быў для ўсіх, як мяркую, даўцам усякага дабра. Аднак, калі настаў час і Езус з неабходнасці павінен быў узысці да нябеснага Айца, трэба было, каб Ён застаўся са сваімі вызнаўцамі праз Духа Святога і пасяліўся праз веру ў сэрцах вернікаў. Маючы Яго ў нас, мы з даверам можам усклікаць: «Абба, Ойча». Дзякуючы ўсемагутнаму Духу, якога маем, ці ж не лягчэй нам імкнуцца да ўсякай цноты і заставацца непераможнымі насуперак пасткам д’ябла і людскім подступам?
Сведчанні Святога Пісання, як Старога, так і Новага Запаветаў, пераканаўча сцвярджаюць, што Дух Святы адраджае, перамяняе і дае новае жыццё тым, у кім знаходзіцца і жыве.
Так натхнёны Самуэль казаў Саўлу: «Сыдзе на цябе Дух Святы і ты станеш новым чалавекам» (пар. 1 Сам 10, 6). А св. Павел піша: «Усе мы з адкрытым абліччам углядаемся ў славу Пана і перамяняемся ў той самы вобраз ад славы ў славу, так як праз Дух Пана. Бо Пан ёсць Духам» (пар. 2 Кар 3, 17-18).
Бачыце, як Дух Святы пэўным чынам ператварае ў іншы вобраз тых, у кім жыве? Ён без цяжкасці пераносіць ад занятасці зямнымі справамі да сузірання толькі таго, што ў небе, ад немачнай боязі да адважнай і высакароднай сілы духа. Такімі несумненна сталі вучні, якія, падмацаваныя Духам, не далі пераследнікам перамагчы іх і цвёрда трымаліся любові да Хрыста.
Таму праўду сказаў Збаўца: «Лепш для вас, каб Я адышоў» (Ян 16, 7). Бо гэта быў час, калі павінен быў сысці Дух Святы.
РЭСПАНСОРЫЙ Ян 16, 7b. 13
Н. Калі Я не адыду, Суцяшыцель не прыйдзе да вас; а калі адыду, пашлю Яго да вас. * І калі Ён прыйдзе, навучыць вас усёй праўдзе, аллелюя.
К. Не ад сябе будзе прамаўляць, а будзе казаць вам тое, што пачуе, і будучыню абвесціць вам.
Н. І калі Ён прыйдзе, навучыць вас усёй праўдзе, аллелюя.
МАЛІТВА
Просім Цябе, усемагутны Божа, няхай Дух Святы напоўніць нас сваімі дарамі і створыць у нас новае сэрца, каб мы сталі мілымі Табе і заўжды былі паслухмянымі Тваёй волі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
Потым, прынамсі пры супольнай цэлебрацыі, дадаецца акламацыя:
К. Благаславім Пана.
Н. Дзякуем Пану Богу.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
Пададзенае вышэй прапускаецца, калі гэтая Гадзіна чытаецца непасрэдна пасля Закліку.
ГІМН
Заззяў усімі дзень чаканы,
Дзень поўны радасці і славы,
Бо Хрыстус Бог, надзея свету,
Ўзышоў ў высокія нябёсы.
Ён перамог у цяжкай бітве,
Ён знішчыў зло і князя свету,
Цяпер перад Айцом нябесным
Стаіць у славе ўцелаўлення.
У ясным воблаку ўзыходзіць,
А нам надзею пакідае,
Бо рай, які закрылі продкі,
Сваёю моцай адчыняе.
Вялікай радасцю нам стаўся
Плод беззаганнай Дзевы Маці,
Які, спазнаўшы мукі крыжа,
Вяртаецца ў дом Айцовы.
Яму падзяку шлём сягоння,
Бо Ён прынёс для ўсіх збаўленне,
Падняўшы цела чалавека
Высока, у палац нябесны.
Няхай адна з’яднае радасць
Ўсіх жыхароў зямлі і неба,
Бо Хрыстус, ідучы ў нябёсы,
Пакінуў нам сябе ласкава.
О Хрыстэ, узнясі ў нябёсы
Да Божай славы нашы сэрцы.
Калі заззяеш на вышынях,
Спашлі Твайго Святога Духа. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
1 ант. Будзем спяваць з радасцю, * бо ў табе ўсе крыніцы мае, горад Божы, / аллелюя.
Псальм 87 (86)
Ерузалем – маці ўсіх народаў
Вышні Ерузалем свабодны, ён – нашая маці (Гал 4, 26)
Умацаванне Яго на святых гарах, †
любіць Пан брамы Сіёна *
больш за ўсе шатры Якуба.
Абвяшчаецца твая хвала, *
горад Божы.
Узгадаю Егіпет і Бабілён *
сярод тых, хто ведае мяне,
вось філістымляне і Тыр з Эфіопіяй скажуць: *
«Той там нарадзіўся».
А пра Сіён будуць казаць: †
«Кожны чалавек на ім нарадзіўся, *
і Усемагутны яго ўмацаваў».
Пан напіша ў перапісе народаў: *
«Гэты там нарадзіўся».
І ў танцы будуць спяваць: *
«У табе ўсе крыніцы мае».
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
1 ант. Будзем спяваць з радасцю, * бо ў табе ўсе крыніцы мае, горад Божы, / аллелюя.
2 ант. Як пастыр, Ён сабярэ сваіх авечак * і будзе насіць на грудзях сваіх, / аллелюя.
Песня (Іс 40, 10-17)
Добры пастыр – найвышэйшы і наймудрэйшы Бог
Вось прыйду неўзабаве, і адплата Мая са Мною (Ап 22, 12)
Вось Пан Бог прыходзіць з моцаю, *
і плячо Ягонае, што мае ўладу.
Вось узнагарода Ягоная з Ім, *
і адплата Ягоная перад Яго абліччам.
Як пастыр, *
Ён будзе пасвіць свой статак;
ягнятаў будзе браць на рукі †
і насіць на грудзях сваіх, *
з клопатам будзе вадзіць кормячых авечак.
Хто памераў воды сваёй далоняй *
і пяддзю памераў нябёсы?
Хто заключыў пыл зямны ў мерцы *
і ўзважыў горы на вагах і ўзгоркі на шалях?
Хто кіраваў духам Пана, *
які чалавек вучыў Яго як Ягоны дарадца?
З кім Ён раіўся, †
і хто настаўляў Яго і вучыў *
шляхам справядлівасці?
Хто даў Яму веды *
і паказаў Яму шлях разумення?
Вось народы, як кропля з вядра, †
і лічацца, быццам пыл на шалях. *
Ён падымае астравы, як пылінку.
І не хопіць Лібана для ахвярнага агню, *
ні ягоных звяроў для ўсеспалення.
Усе людзі – нішто перад Ім, *
Ён лічыць іх за нішто і пусткай.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
2 ант. Як пастыр, Ён сабярэ сваіх авечак * і будзе насіць на грудзях сваіх, / аллелюя.
3 ант. Пан на Сіёне вялікі, * Ён узносіцца па-над народамі, / аллелюя.
Псальм 99 (98)
Святы Пан Бог наш
О, вышэйшы за херубімаў, Ты змяніў гаротны стан зямлі, калі стаў такім, як мы (св. Атаназій)
Пан валадарыць! Няхай задрыжаць народы; *
Ён сядзіць на херубімах, няхай затрасецца зямля.
Пан на Сіёне вялікі, *
Ён узносіцца па-над народамі.
Няхай праслаўляюць Тваё вялікае і грознае імя, *
бо яно святое.
Магутны Кароль, што любіш правасуддзе, †
Ты ўстанавіў тое, што слушна, *
і выканаў справядлівасць і правасуддзе на Якубе.
Узвялічвайце Пана, Бога нашага, †
пакланіцеся да падножжа Ягонага, *
бо Ён святы.
Майсей і Аарон сярод Яго святароў, *
і Самуэль сярод тых, хто заклікаў імя Ягонае.
Яны клікалі Пана, – і Ён адказваў ім, *
прамаўляў да іх у слупе воблака.
Яны захоўвалі запаведзі *
і загады, што Ён даў ім.
Божа наш, Пане, Ты ім адказаў, †
Богам літасцівым Ты быў для іх, *
але караў іх за правіны іхнія.
Узвялічвайце Пана, Бога нашага, †
і пакланіцеся на гары Яго святой, *
бо святы Пан Бог наш.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
3 ант. Пан на Сіёне вялікі, * Ён узносіцца па-над народамі, / аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ Рым 8, 10-11
Калі ж у вас Хрыстус, то цела мёртвае з-за граху, а дух мае жыццё дзеля справядлівасці. Калі ж Дух таго, хто ўваскрасіў з мёртвых Езуса, жыве ў вас, то той, хто ўваскрасіў Хрыста з мёртвых, ажывіць і вашыя смяротныя целы Духам сваім, які жыве ў вас.
КАРОТКІ РЭСПАНСОРЫЙ
К. Пан уваскрос з магілы, * аллелюя, аллелюя.
Н. Пан уваскрос з магілы, * аллелюя, аллелюя.
К. Які за нас памёр на крыжы.
Н. Аллелюя, аллелюя.
К. Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Н. Пан уваскрос з магілы, * аллелюя, аллелюя.
ПЕСНЯ З ЕВАНГЕЛЛЯ
Ант. да песні Захарыі: Ідзіце ў свет і навучайце ўсе народы, * хрысцячы іх ў імя Айца, і Сына, і Духа Святога, / аллелюя.
Песня Захарыі (Лк 1, 68-79)
Месія і Яго папярэднік
Благаслаўлёны Пан, Бог Ізраэля, *
бо наведаў і адкупіў народ свой,
і ўзняў моц збаўлення для нас *
у доме Давіда, слугі свайго.
Як абвясціў спрадвеку *
вуснамі сваіх святых прарокаў,
што збавіць нас ад ворагаў нашых *
і ад рук усіх, хто нас ненавідзіць.
Каб праявіць міласэрнасць да айцоў нашых *
і нагадаць пра святы запавет свой.
Прысягу, якую даў Абрагаму, айцу нашаму, *
дасць нам.
Каб, выбаўленыя з рук ворагаў, *
мы без страху служылі Яму
ў святасці і справядлівасці перад Ім *
ва ўсе дні нашыя.
А ты, дзіцятка, прарокам Найвышэйшага будзеш названа, *
бо пойдзеш прад абліччам Пана падрыхтаваць шляхі Яму,
каб даць народу Ягонаму пазнаць збаўленне *
праз адпушчэнне яго грахоў,
дзякуючы сардэчнай міласэрнасці нашага Бога,*
у якой наведаў нас Усход з вышыні;
каб асвятліць тых, *
хто сядзіць у цемры і ў цені смяротным;
каб накіраваць ногі нашыя *
на шлях спакою.
Хвала Айцу і Сыну, *
І Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. да песні Захарыі: Ідзіце ў свет і навучайце ўсе народы, * хрысцячы іх ў імя Айца, і Сына, і Духа Святога, / аллелюя.
ПРОСЬБЫ
Благаслаўляем Хрыста Пана, праз якога ўсе мы маем доступ да Айца ў Духу Святым, і просім Яго:
Хрыстэ, выслухай нас.
Спашлі Духа Святога, жаданага госця душ,
– і дапамагай нам ніколі не засмучаць Яго.
Ты ўваскрос з мёртвых і сядзіш праваруч Айца,
– заўсёды заступайся за нас перад Айцом.
Праз свайго Духа аб’яднай нас з сабою,
– каб нядоля, пераслед і небяспека ніколі не адлучылі нас ад Тваёй любові.
Дапамагай нам з любоўю прымаць адно аднаго,
– як і Ты прыняў нас дзеля Божай хвалы.
Ойча наш.
МАЛІТВА
Просім Цябе, усемагутны Божа, няхай Дух Святы напоўніць нас сваімі дарамі і створыць у нас новае сэрца, каб мы сталі мілымі Табе і заўжды былі паслухмянымі Тваёй волі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
Потым, калі прысутнічае святар або дыякан, ён рассылае народ, кажучы:
Пан з вамі.
Н. І з духам тваім.
Няхай благаславіць вас Бог усемагутны, Айцец і Сын, і Дух Святы.
Н. Амэн.
Калі адбываецца рассыланне народу, дадаецца заклік:
Ідзіце ў супакоі Хрыста.
Н. Дзякуем Пану Богу.
Калі святар або дыякан адсутнічаюць ці калі Гадзіна чытаецца індывідуальна, то яна завяршаецца наступным чынам:
Няхай Пан благаславіць нас, абароніць ад усялякага зла і давядзе да жыцця вечнага.
Н. Амэн.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
ГІМН
У гэту гадзіну святую
Быў Хрыстус узняты на крыжы.
Адкінем жа дрэнныя думкі
І радасць малітвы адчуем.
Хай той, хто Пана прымае,
Паводзіць сябе беззаганна
І праз выкананне наказаў
Ўдастоіцца Духа Святога.
Пан Езус праз муку на крыжы
Правіну жахлівую знішчыў,
Ад гэтай хвіліны пачаўся
Час радасці і прабачэння.
О Езу, Ты смерць перамогшы,
Хвалою нябеснай нам ззяеш;
Табе і Айцу разам з Духам
Няхай будзе вечная слава. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
Псальм 119 (118), 113-120
XV (Самэх)
Ненавіджу двудушных людзей, *
але люблю Твой закон.
Ты мая абарона і мой шчыт, *
я давяраю Тваім словам.
Адыдзіце ад мяне, злачынцы, *
Я буду захоўваць запаведзі майго Бога.
Падтрымай мяне паводле свайго слова, – †
і я буду жыць, *
не дазволь мне асаромецца ў маёй надзеі.
Падмацуй мяне, – і я буду збаўлены, *
і заўсёды буду ўглядацца ў Твае пастановы.
Ты адкідваеш усіх, †
хто адступае ад Тваіх пастановаў, *
бо іхнія хітрыкі – гэта хлусня.
Ты выкідваеш, як шашаля, усіх грэшнікаў зямлі, *
таму я палюбіў Твае сведчанні.
Дрыжыць маё цела ад страху перад Табой *
і баіцца Тваіх прысудаў.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 79 (78), 1-5. 8-11. 13
Плач па Ерузалеме
Калі б і ты … пазнаў, што служыць для спакою твайго! (Лк 19, 42)
Божа, язычнікі ўвайшлі ў спадчыну Тваю, †
апаганілі святую Тваю святыню, *
Ерузалем ператварылі ў руіны.
Парэшткі слугаў Тваіх †
аддалі на здабычу птушкам нябесным, *
целы святых Тваіх – звярам зямным.
Пралілі іх кроў, як ваду, вакол Ерузалема, *
і не было каму іх пахаваць.
Мы сталі ганьбаю для нашых суседзяў, *
пагардай і пасмешышчам для тых, хто вакол нас.
Дакуль, Пане, гневацца будзеш няспынна, *
а Твая лютасць будзе палаць, як агонь?
Не памятай правінаў нашых продкаў, †
няхай хутчэй нас спаткае Твая міласэрнасць, *
бо мы зусім аслаблі.
Памажы нам, Божа, наш Збаўца, *
дзеля славы імя Твайго;
вызвалі нас і даруй нам грахі нашыя *
дзеля Твайго імя.
Няхай не кажуць язычнікі: «Дзе іх Бог?» †
Няхай убачаць народы помсту *
за пралітую кроў Тваіх слугаў.
Няхай дойдзе да аблічча Твайго стагнанне вязня; *
магутнасцю пляча свайго захавай асуджаных на смерць.
А мы, народ Твой і авечкі Тваёй пашы, †
будзем вечна Цябе славіць *
і з пакалення ў пакаленне абвяшчаць Тваю хвалу.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 80 (79)
Наведай, Пане, свой вінаграднік
Прыйдзі, Пане Езу (Ап 22, 20)
Пастыр Ізраэля, паслухай, †
які водзіш, як статак, Юзафа, *
які сядзіш на херубімах, з’явіся.
Перад Эфраімам, Бэньямінам і Манасіяй †
абудзі сваю магутнасць *
і прыйдзі нам на паратунак.
Божа, аднаві нас, †
няхай заззяе Тваё аблічча, – *
і мы будзем збаўлены.
Пане, Божа Магуццяў, дакуль будзеш гневацца *
насуперак малітве народу свайго?
Ты накарміў іх хлебам плачу *
і шчодра напаіў іх слязьмі.
Ты ўчыніў нас спрэчкаю для нашых суседзяў, *
і нашыя ворагі насміхаюцца з нас.
Божа Магуццяў, аднаві нас, †
няхай заззяе Тваё аблічча, – *
і мы будзем збаўлены.
Ты перанёс з Егіпта вінаградную лазу, *
прагнаў язычнікаў, каб пасадзіць яе.
Ты расчысціў глебу для яе, *
яна ўкаранілася і напоўніла зямлю.
Горы пакрыліся яе ценем, *
а яе галіны сталі як Божыя кедры.
Яна парасткі свае распасцёрла ажно да мора, *
і галінкі свае – аж да Ракі.
Навошта ты праламаў яе агароджу, – *
і ўсе, хто праходзіць, абрываюць яе?
Лясны дзік яе нішчыць, *
і звер палявы аб’ядае яе.
Вярніся, Божа Магуццяў, *
паглядзі з нябёсаў і ўбач, наведай гэты вінаграднік.
Захавай тое, што пасадзіла Твая правіца, *
парастак, які Ты ўмацаваў для сябе.
Тыя, хто яе спаліў агнём і высек, *
няхай загінуць ад грознага Твайго аблічча.
Няхай будзе рука Твая над мужам правіцы Тваёй, *
над сынам чалавечым, якога Ты ўмацаваў для сябе.
І не адступімся мы ад Цябе, *
ажыві нас, – і мы будзем заклікаць імя Тваё.
Пане, Божа Магуццяў, вярні нас, †
і няхай Тваё аблічча заззяе над намі, – *
і мы будзем збаўлены.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ 1 Кар 12, 13
Усе мы адным Духам ахрышчаныя ў адно цела, юдэі ці грэкі, нявольнікі ці свабодныя, і ўсе напоены адным Духам.
К. Пан сапраўды ўваскрос, аллелюя.
Н. І з’явіўся Сымону, аллелюя.
МАЛІТВА
Просім Цябе, усемагутны Божа, няхай Дух Святы напоўніць нас сваімі дарамі і створыць у нас новае сэрца, каб мы сталі мілымі Табе і заўжды былі паслухмянымі Тваёй волі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
К. Благаславім Пана.
Н. Дзякуем Пану Богу.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
ГІМН
Прыйдзіце, пакорныя слугі,
Няхай вашы вусны і розум
Праславяць хвалебнаю песняй
Святое Імя Бога Збаўцы.
Смяротныя ў гэту гадзіну
На муку Хрыста асудзілі.
І быў да крыжа прыбіты
Сам Бог і Суддзя ўсемагутны.
А мы ўсе з належнай любоўю
І з праведнай бояззю просім,
Каб Ён дапамог у змаганні
З нападамі лютага д’ябла.
Няхай нашу шчырую просьбу
Пачуе Айцец наймілейшы,
Сын, што навек валадарыць,
І Дух Найсвяцейшы, у Тройцы. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
Псальм 119 (118), 113-120
XV (Самэх)
Ненавіджу двудушных людзей, *
але люблю Твой закон.
Ты мая абарона і мой шчыт, *
я давяраю Тваім словам.
Адыдзіце ад мяне, злачынцы, *
Я буду захоўваць запаведзі майго Бога.
Падтрымай мяне паводле свайго слова, – †
і я буду жыць, *
не дазволь мне асаромецца ў маёй надзеі.
Падмацуй мяне, – і я буду збаўлены, *
і заўсёды буду ўглядацца ў Твае пастановы.
Ты адкідваеш усіх, †
хто адступае ад Тваіх пастановаў, *
бо іхнія хітрыкі – гэта хлусня.
Ты выкідваеш, як шашаля, усіх грэшнікаў зямлі, *
таму я палюбіў Твае сведчанні.
Дрыжыць маё цела ад страху перад Табой *
і баіцца Тваіх прысудаў.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 79 (78), 1-5. 8-11. 13
Плач па Ерузалеме
Калі б і ты … пазнаў, што служыць для спакою твайго! (Лк 19, 42)
Божа, язычнікі ўвайшлі ў спадчыну Тваю, †
апаганілі святую Тваю святыню, *
Ерузалем ператварылі ў руіны.
Парэшткі слугаў Тваіх †
аддалі на здабычу птушкам нябесным, *
целы святых Тваіх – звярам зямным.
Пралілі іх кроў, як ваду, вакол Ерузалема, *
і не было каму іх пахаваць.
Мы сталі ганьбаю для нашых суседзяў, *
пагардай і пасмешышчам для тых, хто вакол нас.
Дакуль, Пане, гневацца будзеш няспынна, *
а Твая лютасць будзе палаць, як агонь?
Не памятай правінаў нашых продкаў, †
няхай хутчэй нас спаткае Твая міласэрнасць, *
бо мы зусім аслаблі.
Памажы нам, Божа, наш Збаўца, *
дзеля славы імя Твайго;
вызвалі нас і даруй нам грахі нашыя *
дзеля Твайго імя.
Няхай не кажуць язычнікі: «Дзе іх Бог?» †
Няхай убачаць народы помсту *
за пралітую кроў Тваіх слугаў.
Няхай дойдзе да аблічча Твайго стагнанне вязня; *
магутнасцю пляча свайго захавай асуджаных на смерць.
А мы, народ Твой і авечкі Тваёй пашы, †
будзем вечна Цябе славіць *
і з пакалення ў пакаленне абвяшчаць Тваю хвалу.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 80 (79)
Наведай, Пане, свой вінаграднік
Прыйдзі, Пане Езу (Ап 22, 20)
Пастыр Ізраэля, паслухай, †
які водзіш, як статак, Юзафа, *
які сядзіш на херубімах, з’явіся.
Перад Эфраімам, Бэньямінам і Манасіяй †
абудзі сваю магутнасць *
і прыйдзі нам на паратунак.
Божа, аднаві нас, †
няхай заззяе Тваё аблічча, – *
і мы будзем збаўлены.
Пане, Божа Магуццяў, дакуль будзеш гневацца *
насуперак малітве народу свайго?
Ты накарміў іх хлебам плачу *
і шчодра напаіў іх слязьмі.
Ты ўчыніў нас спрэчкаю для нашых суседзяў, *
і нашыя ворагі насміхаюцца з нас.
Божа Магуццяў, аднаві нас, †
няхай заззяе Тваё аблічча, – *
і мы будзем збаўлены.
Ты перанёс з Егіпта вінаградную лазу, *
прагнаў язычнікаў, каб пасадзіць яе.
Ты расчысціў глебу для яе, *
яна ўкаранілася і напоўніла зямлю.
Горы пакрыліся яе ценем, *
а яе галіны сталі як Божыя кедры.
Яна парасткі свае распасцёрла ажно да мора, *
і галінкі свае – аж да Ракі.
Навошта ты праламаў яе агароджу, – *
і ўсе, хто праходзіць, абрываюць яе?
Лясны дзік яе нішчыць, *
і звер палявы аб’ядае яе.
Вярніся, Божа Магуццяў, *
паглядзі з нябёсаў і ўбач, наведай гэты вінаграднік.
Захавай тое, што пасадзіла Твая правіца, *
парастак, які Ты ўмацаваў для сябе.
Тыя, хто яе спаліў агнём і высек, *
няхай загінуць ад грознага Твайго аблічча.
Няхай будзе рука Твая над мужам правіцы Тваёй, *
над сынам чалавечым, якога Ты ўмацаваў для сябе.
І не адступімся мы ад Цябе, *
ажыві нас, – і мы будзем заклікаць імя Тваё.
Пане, Божа Магуццяў, вярні нас, †
і няхай Тваё аблічча заззяе над намі, – *
і мы будзем збаўлены.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ Ціт 3, 5b-7
Бог збавіў нас праз купель адраджэння і аднаўлення Духам Святым, якога шчодра выліў на нас праз Езуса Хрыста, Збаўцу нашага, каб, апраўданыя Ягонай ласкаю, мы сталі паводле надзеі спадкаемцамі вечнага жыцця.
К. Узрадаваліся вучні, аллелюя.
Н. Убачыўшы Пана, аллелюя.
МАЛІТВА
Просім Цябе, усемагутны Божа, няхай Дух Святы напоўніць нас сваімі дарамі і створыць у нас новае сэрца, каб мы сталі мілымі Табе і заўжды былі паслухмянымі Тваёй волі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
К. Благаславім Пана.
Н. Дзякуем Пану Богу.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
ГІМН
Вось бляскам заззяла гадзіна,
Што крыжа рассеяла цемру,
Зямлю вярнула са змроку,
Нябесным святлом асвяціўшы.
У гэту гадзіну Пан Езус
Вярнуў да жыцця ўсіх памерлых.
І, вывеўшы целы з магілаў,
Даў ім жыццядайнага духа.
Тады абнавіўся свет цэлы,
І смерць сваю страціла сілу,
Пачаўся час радасці вечнай
І ласкаў нябеснага шчасця.
О Езу, Ты, смерць перамогшы,
Хвалою нябеснай нам ззяеш;
Табе і Айцу разам з Духам
Няхай будзе вечная слава. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
Псальм 119 (118), 113-120
XV (Самэх)
Ненавіджу двудушных людзей, *
але люблю Твой закон.
Ты мая абарона і мой шчыт, *
я давяраю Тваім словам.
Адыдзіце ад мяне, злачынцы, *
Я буду захоўваць запаведзі майго Бога.
Падтрымай мяне паводле свайго слова, – †
і я буду жыць, *
не дазволь мне асаромецца ў маёй надзеі.
Падмацуй мяне, – і я буду збаўлены, *
і заўсёды буду ўглядацца ў Твае пастановы.
Ты адкідваеш усіх, †
хто адступае ад Тваіх пастановаў, *
бо іхнія хітрыкі – гэта хлусня.
Ты выкідваеш, як шашаля, усіх грэшнікаў зямлі, *
таму я палюбіў Твае сведчанні.
Дрыжыць маё цела ад страху перад Табой *
і баіцца Тваіх прысудаў.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 79 (78), 1-5. 8-11. 13
Плач па Ерузалеме
Калі б і ты … пазнаў, што служыць для спакою твайго! (Лк 19, 42)
Божа, язычнікі ўвайшлі ў спадчыну Тваю, †
апаганілі святую Тваю святыню, *
Ерузалем ператварылі ў руіны.
Парэшткі слугаў Тваіх †
аддалі на здабычу птушкам нябесным, *
целы святых Тваіх – звярам зямным.
Пралілі іх кроў, як ваду, вакол Ерузалема, *
і не было каму іх пахаваць.
Мы сталі ганьбаю для нашых суседзяў, *
пагардай і пасмешышчам для тых, хто вакол нас.
Дакуль, Пане, гневацца будзеш няспынна, *
а Твая лютасць будзе палаць, як агонь?
Не памятай правінаў нашых продкаў, †
няхай хутчэй нас спаткае Твая міласэрнасць, *
бо мы зусім аслаблі.
Памажы нам, Божа, наш Збаўца, *
дзеля славы імя Твайго;
вызвалі нас і даруй нам грахі нашыя *
дзеля Твайго імя.
Няхай не кажуць язычнікі: «Дзе іх Бог?» †
Няхай убачаць народы помсту *
за пралітую кроў Тваіх слугаў.
Няхай дойдзе да аблічча Твайго стагнанне вязня; *
магутнасцю пляча свайго захавай асуджаных на смерць.
А мы, народ Твой і авечкі Тваёй пашы, †
будзем вечна Цябе славіць *
і з пакалення ў пакаленне абвяшчаць Тваю хвалу.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Псальм 80 (79)
Наведай, Пане, свой вінаграднік
Прыйдзі, Пане Езу (Ап 22, 20)
Пастыр Ізраэля, паслухай, †
які водзіш, як статак, Юзафа, *
які сядзіш на херубімах, з’явіся.
Перад Эфраімам, Бэньямінам і Манасіяй †
абудзі сваю магутнасць *
і прыйдзі нам на паратунак.
Божа, аднаві нас, †
няхай заззяе Тваё аблічча, – *
і мы будзем збаўлены.
Пане, Божа Магуццяў, дакуль будзеш гневацца *
насуперак малітве народу свайго?
Ты накарміў іх хлебам плачу *
і шчодра напаіў іх слязьмі.
Ты ўчыніў нас спрэчкаю для нашых суседзяў, *
і нашыя ворагі насміхаюцца з нас.
Божа Магуццяў, аднаві нас, †
няхай заззяе Тваё аблічча, – *
і мы будзем збаўлены.
Ты перанёс з Егіпта вінаградную лазу, *
прагнаў язычнікаў, каб пасадзіць яе.
Ты расчысціў глебу для яе, *
яна ўкаранілася і напоўніла зямлю.
Горы пакрыліся яе ценем, *
а яе галіны сталі як Божыя кедры.
Яна парасткі свае распасцёрла ажно да мора, *
і галінкі свае – аж да Ракі.
Навошта ты праламаў яе агароджу, – *
і ўсе, хто праходзіць, абрываюць яе?
Лясны дзік яе нішчыць, *
і звер палявы аб’ядае яе.
Вярніся, Божа Магуццяў, *
паглядзі з нябёсаў і ўбач, наведай гэты вінаграднік.
Захавай тое, што пасадзіла Твая правіца, *
парастак, які Ты ўмацаваў для сябе.
Тыя, хто яе спаліў агнём і высек, *
няхай загінуць ад грознага Твайго аблічча.
Няхай будзе рука Твая над мужам правіцы Тваёй, *
над сынам чалавечым, якога Ты ўмацаваў для сябе.
І не адступімся мы ад Цябе, *
ажыві нас, – і мы будзем заклікаць імя Тваё.
Пане, Божа Магуццяў, вярні нас, †
і няхай Тваё аблічча заззяе над намі, – *
і мы будзем збаўлены.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ пар. Клс 1, 12-14
Мы дзякуем Айцу, які зрабіў нас годнымі ўдзелу ў спадчыне святых у святле, які вызваліў нас з-пад улады цемры і прывёў у валадарства свайго ўмілаванага Сына, у якім мы маем адкупленне і адпушчэнне грахоў.
К. Застанься з намі, Пане, аллелюя.
Н. Бо ўжо вечарэе, аллелюя.
МАЛІТВА
Просім Цябе, усемагутны Божа, няхай Дух Святы напоўніць нас сваімі дарамі і створыць у нас новае сэрца, каб мы сталі мілымі Табе і заўжды былі паслухмянымі Тваёй волі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
К. Благаславім Пана.
Н. Дзякуем Пану Богу.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
ГІМН
Прыйдзі, Стварыцель Дух Святы,
Наведай вернікаў сваіх,
Напоўні ласкай з вышыні
Сэрцы, што створаны Табой.
Названы Суцяшыцелем,
Ты найвышэйшы Бога дар,
Жыцця крыніца і любоў,
І узмацненне нашых душ.
Ты спасылаеш сем дароў,
Бо маеш сілу ад Айца.
Праз Сына абяцаны нам,
Ты мноствам моваў прамаўляў.
Сваёю ласкай асвяці
Сэрцы і розум нашыя,
І целы нам аздараві,
І нашы цноты узмацняй.
Ты злога духа адгані
І супакоем адары,
Заўсёды за сабой вядзі
І прабачэнне грэшным дай.
Дай праз Цябе Айца пазнаць
І шлях да Сына пакажы.
Ты – Дух любові іх дваіх,
Верым Табе ва ўсе часы.
Богу Айцу хвала заўжды
І Сыну ўваскрэсламу.
Суцяшыцелю, Табе
Хвала на вечныя вякі. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
1 ант. Пан Бог дасць Яму трон Давіда, * бацькі Ягонага, / аллелюя.
Псальм 132 (131)
Божае абяцанне, дадзенае дому Давіда
Дасць Яму Пан Бог трон Давіда, бацькі Ягонага (Лк 1, 32)
І (1-10)
Успомні, Пане, Давіда *
і ўсе яго цярпенні.
Як ён Пану кляўся, *
даваў прысягу Усемагутнаму Якуба.
Не ўвайду ў шацёр свайго дома, *
не ўзыду на ложа сваё,
не дам заснуць сваім вачам *
і павекам маім задрамаць,
пакуль не знайду месца для Пана, *
шатра Усемагутнаму Якуба.
Вось мы чулі пра яго ў Эфрата, *
знайшлі яго на палях Яара.
Увойдзем у Яго жыллё, *
паклонімся перад падножжам ног Ягоных.
Падыміся, Пане, да месца Твайго адпачынку, *
Ты і каўчэг Тваёй моцы.
Няхай святары Твае апрануцца ў справядлівасць, *
а верныя Твае няхай узрадуюцца.
Дзеля Давіда, слугі Твайго *
не адвярні аблічча ад памазаніка Твайго.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
1 ант. Пан Бог дасць Яму трон Давіда, * бацькі Ягонага, / аллелюя.
2 ант. Езус Хрыстус адзіны Моцны, * Кароль над каралямі і Пан над панамі, / аллелюя.
ІІ (11-18)
Прысягаў Пан Давіду ў вернасці *
і не адступіць ад яе:
«Народжанае ад цябе патомства *
пасаджу на троне тваім.
Калі сыны твае будуць захоўваць Мой запавет *
і Мае сведчанні, якім навучу іх,
то іхнія сыны вечна будуць сядзець *
на троне тваім».
Пан выбраў Сіён, *
упадабаў яго сабе як жыллё.
«Гэта месца Майго адпачынку навекі, *
тут пасялюся, бо ўпадабаў яго.
Яго ежу буду шчодра благаслаўляць, *
убогіх яго насычу хлебам.
Яго святароў апрану ў збаўленне, *
а ягоныя праведныя будуць усклікаць ад радасці.
Там вырашчу моц Давіда, *
падрыхтую светач памазаніку Майму.
Ворагаў ягоных апрану ў сорам, *
а на ім заззяе дыядэма яго».
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
2 ант. Езус Хрыстус адзіны Моцны, * Кароль над каралямі і Пан над панамі, / аллелюя.
3 ант. Хто падобны Табе, Пане, сярод моцных? * Хто падобны Табе, велічны ў святасці? / Аллелюя.
Песня (Ап 11, 17-18; 12, 10b-12a)
Божы Суд
Дзякуем Табе, *
Пане Божа ўсемагутны,
які ёсць і які быў, *
бо Ты прыняў сваю вялікую моц і запанаваў.
І разгневаліся народы, †
і прыйшоў Твой гнеў *
і час суда над памерлымі,
каб даць узнагароду слугам Тваім, прарокам і святым, †
і тым, хто баіцца Твайго імя, малым і вялікім, *
і знішчыць тых, хто знішчае зямлю.
Цяпер настала збаўленне і сіла, †
і валадаранне Бога нашага, *
і ўлада Памазаніка Ягонага;
бо скінуты абвінаваўца братоў нашых, †
які дзень і ноч абвінавачваў іх *
перад Богам нашым.
І яны перамаглі яго дзякуючы крыві Баранка *
і дзякуючы слову сведчання свайго;
і не палюбілі жыцця свайго *
аж да смерці.
Таму радуйцеся, нябёсы *
і ўсе, хто насяляе іх.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
3 ант. Хто падобны Табе, Пане, сярод моцных? * Хто падобны Табе, велічны ў святасці? / Аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ 1 Кар 6, 19-20
Ці не ведаеце, што целы вашыя – гэта святыня Духа Святога, які ў вас, якога вы маеце ад Бога, і што вы не належыце сабе самім? Бо вы куплены за вялікую цану. Таму слаўце Бога ў целе вашым.
КАРОТКІ РЭСПАНСОРЫЙ
К. Дух Суцяшыцель, * аллелюя, аллелюя.
К. Дух Суцяшыцель, * аллелюя, аллелюя.
К. Навучыць вас усяму.
Н. Аллелюя, аллелюя.
К. Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
К. Дух Суцяшыцель, * аллелюя, аллелюя.
ПЕСНЯ З ЕВАНГЕЛЛЯ
Ант. да песні Марыі: Калі ж прыйдзе Дух праўды, * Ён навучыць вас усёй праўдзе / і абвесціць вам будучыню, / аллелюя.
Песня Марыі (Лк 1, 46-55)
Радасць душы ў Пану
Велічае душа мая Пана, *
і ўзрадаваўся дух мой у Богу, маім Збаўцу,
бо глянуў Бог на пакору сваёй слугі. *
І цяпер благаслаўляць мяне будуць усе пакаленні.
Бо вялікае ўчыніў мне Усемагутны, *
а імя Яго святое.
І міласэрнасць Яго з пакалення ў пакаленне *
над тымі, хто Яго баіцца.
Паказаў моц сваёй правіцы, *
рассеяў тых, хто пыхлівы сэрцам.
Скінуў магутных з трону *
і ўзвысіў пакорных.
Дабром галодных насыціў, *
а багатых ні з чым адправіў.
Прыняў свайго слугу Ізраэля, *
памятаючы пра сваю міласэрнасць,
як абяцаў бацькам нашым - *
Абрагаму і яго патомству навекі.
Хвала Айцу і Сыну, *
І Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. да песні Марыі: Калі ж прыйдзе Дух праўды, * Ён навучыць вас усёй праўдзе / і абвесціць вам будучыню, / аллелюя.
ПРОСЬБЫ
Просім Хрыста, благаслаўлёнага навекі, каб Ён спаслаў на ўсіх адкупленых Духа Святога:
Пане, паглядзі на ўсіх, каго Ты адкупіў.
Спашлі на Касцёл Духа адзінства,
– каб зніклі нязгода, нянавісць і падзелы.
Ты вызваляў людзей з-пад улады злых духаў,
– вызвалі свет ад зла, якое яго прыгнятае.
Ты праз малітву атрымаў моц Духа Святога для свайго збаўчага служэння,
– учыні, каб святары праз малітву атрымлівалі натхненне Духа Святога ў спаўненні сваіх апостальскіх абавязкаў.
Няхай Твой Дух кіруе ўсімі, хто ажыццяўляе ўладу,
– каб яны шукалі агульнага дабра.
Ты жывеш у славе Айца,
– пакліч да сваёй славы памерлых.
Ойча наш.
МАЛІТВА
Просім Цябе, усемагутны Божа, няхай Дух Святы напоўніць нас сваімі дарамі і створыць у нас новае сэрца, каб мы сталі мілымі Табе і заўжды былі паслухмянымі Тваёй волі. Праз Пана нашага Езуса Хрыста, Твайго Сына, які з Табою жыве і валадарыць у еднасці Духа Святога, Бог, праз усе вякі вечныя. Амэн.
Потым, калі прысутнічае святар або дыякан, ён рассылае народ, кажучы:
Пан з вамі.
Н. І з духам тваім.
Няхай благаславіць вас Бог усемагутны, Айцец і Сын, і Дух Святы.
Н. Амэн.
Калі адбываецца рассыланне народу, дадаецца заклік:
Ідзіце ў супакоі Хрыста.
Н. Дзякуем Пану Богу.
Калі святар або дыякан адсутнічаюць ці калі Гадзіна чытаецца індывідуальна, то яна завяршаецца наступным чынам:
Няхай Пан благаславіць нас, абароніць ад усялякага зла і давядзе да жыцця вечнага.
Н. Амэн.

К. Божа, прыйдзі мне на дапамогу.
Н. Пане, паспяшы да мяне на паратунак.
Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды,
І на векі вечныя. Амэн.
Аллелюя.
Пасля гэтага пажадана зрабіць рахунак сумлення.
ГІМН
О, Езу, Збавіцель сусвету,
Спрадвечнае Слова Айца,
Святло незвычайнага бляску,
Нястомны ахоўнік людзей.
Стварыцель усяго наймудрэйшы,
Кіруеш гадзінамі дня;
Каб аздаравіць стому цела,
Начны адпачынак нам даў.
Ты зруйнаваў моцы пекла,
Ад ворага вызвалі нас,
Каб ён не зняволіў спакусай
Ахопленых мукай Тваёй.
Пакуль нашае кволае цела
Знаходзіць у сне адпачынак,
Няхай розум будзе бадзёрым
І верна чувае з Табою.
Табе, уваскрослы наш Пане,
Няхай будзе слава й пашана
У Тройцы Святой і Адзінай
Няспынна ва ўсе вякі. Амэн.
ПСАЛЬМОДЫЯ
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
Псальм 16 (15)
Пан – частка спадчыны маёй
Бог уваскрасіў Езуса, вызваліўшы ад мукаў смерці (Дз 2, 24)
Захавай мяне, Божа, *
бо на Цябе спадзяюся.
Сказаў я Пану: «Ты – мой Пан. *
Няма ў мяне ніякага дабра, апроч Цябе».
Уся мая любоў скіравана да святых, *
выбітных мужоў Яго зямлі.
Тыя, хто ідзе за чужымі багамі, *
памнажаюць свае цярпенні.
Я не буду ліць іхніх крывавых ахвяраў, *
іх імёнаў не вымавяць мае вусны.
Пан – частка спадчыны маёй і келіха майго, *
Ён лёс мой трымае.
Шнуры адмерылі мне шчодры надзел, *
і мая спадчына мне вельмі даспадобы.
Благаслаўляю Пана, які дае мне параду, *
бо і ноччу вучыць мяне маё сэрца.
Пана маю заўсёды перад вачыма, *
Ён праваруч мяне, – і я не пахіснуся.
Таму радуецца маё сэрца і весяліцца душа, *
і цела маё будзе спачываць бяспечна,
бо не пакінеш душы маёй у адхлані *
і не дасі святому Твайму ўбачыць тленне.
Ты дарогу жыцця мне пакажаш, †
паўната радасці перад Табою, *
вечнае шчасце праваруч Цябе.
Хвала Айцу і Сыну, *
і Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Аллелюя, * аллелюя, аллелюя.
КАРОТКАЕ ЧЫТАННЕ 1 Тэс 5, 23
Сам жа Бог спакою няхай асвяціць вас цалкам, і ўвесь дух ваш, і душа, і цела няхай захаваюцца без заганы ў прыйсце Пана нашага Езуса Хрыста.
К. У рукі Твае, Пане, аддаю я дух мой, * аллелюя, аллелюя.
Н. У рукі Твае, Пане, аддаю я дух мой, * аллелюя, аллелюя.
К. Ты нас адкупіў, Пане Божа верны.
Н. Аллелюя, аллелюя.
К. Хвала Айцу і Сыну, і Духу Святому.
Н. У рукі Твае, Пане, аддаю я дух мой, * аллелюя, аллелюя.
ПЕСНЯ З ЕВАНГЕЛЛЯ
Ант. Захавай нас, Пане, калі чуваем, * сцеражы падчас сну, / каб мы чувалі з Хрыстом / і адпачывалі ў супакоі, / аллелюя.
Песня Сімяона (Лк 2, 29-32)
Хрыстус – святло народаў і хвала Ізраэля
Цяпер адпускаеш слугу Твайго, Валадару, *
паводле слова Твайго, у спакоі;
бо вочы мае ўбачылі збаўленне Тваё, *
якое падрыхтаваў Ты перад абліччам усіх народаў,
святло для асвятлення язычнікаў *
і хвалу народу Твайго Ізраэля.
Хвала Айцу і Сыну, *
І Духу Святому.
Як была спрадвеку, цяпер і заўсёды, *
і на векі вечныя. Амэн.
Ант. Захавай нас, Пане, калі чуваем, * сцеражы падчас сну, / каб мы чувалі з Хрыстом / і адпачывалі ў супакоі, / аллелюя.
МАЛІТВА
Пане наш Божа, атулі нас, змучаных працай гэтага дня, спакойным сном, каб узмоцненыя Тваёй ласкай, мы заўсёды былі адданыя Табе целам і духам. Праз Хрыста, Пана нашага. Амэн.
Потым, нават тады, калі Камплета чытаецца індывідуальна, прамаўляецца благаслаўленне:
Ноч спакойную і смерць шчаслівую няхай дасць нам Бог усемагутны, Айцец і Сын, і Дух Святы.
Н. Амэн.
АНТЫФОНЫ НА ЗАКАНЧЭННЕ ДА НАЙСВЯЦЕЙШАЙ ПАННЫ МАРЫІ
Уладарка неба, усцешся, аллелюя.
Бо той, каго пад сэрцам насіла, аллелюя.
Уваскрос Ён, як прадказаў, аллелюя.
Богу за нас маліся, аллелюя.
© Канферэнцыя Каталіцкіх Біскупаў у Беларусі
Мінск, 2012 - 2024
Выкарыстанне тэкстаў Літургіі гадзінаў
з мэтаю выдання і перавыдання забаронена
Зваротная сувязь: liturgiaminsk@gmail.com
